Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Pytanie o 'Ofiare'
#1
Mam takie male pytanie - wiadomo, ze 'Ofiara' byla oficjalnie wykonywana dwa razy (prywatnie moze wiecej -nie wiem).I tu mam pytanie - zapewne to Lutra:

W 'Pieciu sonetach o umieraniu komunizmu' (z 1989) w tekscie jest -niech pali sie dom, oficjalnie jest niech spali sie dom.W calej ksiazeczce jest masa bledow literowych, ale to niech pali sie dom mozna by uznac za inna wersje. Czy tak? Wiek ktos, czy prywatnie Jacek tak spiewal /zaspiewal? A moze ma ktos rekopis Jacka?

BTW. wyslalam Arturowi skan ksiazki, bo brak na stronie - mam nadzieje, ze gdy znajdzie czas zamiesci.
I jeszcze jedno pytanie -chyba tez do KN'a -czy bylo pierwsze wydanie? Szukam i szukam wsrod wydawnictw emigracyjnych i nie moge znalezc.
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz
#2
Elzbieta napisał(a):I tu mam pytanie - zapewne to Lutra:
Elzbieta napisał(a):I jeszcze jedno pytanie -chyba tez do KN'a
Teraz to Luter się przydaje, co? Smile
Odpowiedz
#3
Kuba Mędrzycki napisał(a):Teraz to Luter się przydaje, co?
Nie rozumiem Twojej drobnej zlosliwosci. Nigdy nie negowalam wiedzy Krzysztofa ani Jego przyjazni z Jackiem, a prywatnie i na forum moge sie z Nim w wielu sprawach nie zgadzac. Kubo, Ty piszesz, by pisac. Nie dotkniesz mnie w zaden sposob, nawet gdybys bardzo sie staral - bo dotknac moga mnie tylko ludzie, na ktorych przyjazni mi zalezy.


ela Smile
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz
#4
Elzbieta napisał(a):Kubo, Ty piszesz, by pisac.
No, po to zdaje się tu wszyscy jesteśmy. :o
Elzbieta napisał(a):bo dotknac moga mnie tylko ludzie, na ktorych przyjazni mi zalezy.
A to przepraszam, nie wiedziałem żeś taka nietykalska. Smile
Odpowiedz
#5
Kuba Mędrzycki napisał(a):przepraszam, nie wiedziałem żeś taka nietykalska
Nie przepraszaj Kubo.Po co? Nic do siebie nie mamy. Nie jestem nietykalska - nielatwo mnie jak pisalam 'dotknac'. Ale zamiast bawic sie slowami, na prawde chcialabym wiedziec, czy to byl blad w spisaniu/pisaniu, czy tez Jacek tak gdzies prywatnie zaspiewal. Wiadomo, ze innych utworow byly rozne wersje. Zwyczajnie mnie ciekawi czy moglo byc 'pali' (malo prawdopodobne, bo roi sie tam od ewidentnych bledow, ale moze?)

Smile e
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz
#6
Elzbieta napisał(a):w tekscie jest -niech pali sie dom, oficjalnie jest niech spali sie dom
To niczego nie zmienia w sensie tej frazy. Jak dla mnie to nieistotna różnica.
Odpowiedz
#7
Simon napisał(a):To niczego nie zmienia w sensie tej frazy
Moze i nie, ale niech pali i niech spali ma dla mnie rozne znaczenia.Moze i nieistotne, ale ciekawia mnie rozne wersje Jackowych utworow. I tylko o to mi chodzi, czy kiedykolwiek zaspiewal pali.I co jest w rekopisie (jednym?). Myslalam, ze ktos wie. Zwyczajna ciekawosc - nic wiecej.

e
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz
#8
Elu - gdybyśmy mieli zakładać temat dla każdej literówki, która różni poszczególne wykonania tych samych utworów, zwłaszcza w różnych okresach twórczości Jacka - musielibyśmy chyba założyć osobny dział...
Odpowiedz
#9
Simon napisał(a):Elu - gdybyśmy mieli zakładać temat dla każdej literówki,
Alez o to mi chodzi, czy to byla literowka, bo sens jest inny w pali i spali.Jesli nikt nie zna rekopisu(ow) - trudno, uznaje, ze w ksiazce jest blad. Poza tym wole tematy o literowkach w poezji Jacka w różnych okresach twórczości niz wiele innych forumowych dysput.

e
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz
#10
Elzbieta napisał(a):Alez o to mi chodzi, czy to byla literowka
Jestem pewien. Do tego - nieistotna literówka.

[ Dodano: 20 Styczeń 2008, 22:57 ]
Elzbieta napisał(a):niz wiele innych forumowych dysput.
, w których zawsze bierzesz udział :]
Odpowiedz
#11
Simon napisał(a):w których zawsze bierzesz udział
Nie biore zawsze udzialu w dyskusjach. Nie wypowiadam sie np. na temat religii -co Ty namietnie czynisz.O polityce tez nie pisze.

Czy ja Ci cos zlego zrobilam? Pytalam o konkretna rzecz - wystarczylo raz napisac, ze Twoim zdaniem literowka .Nie musisz sie powtarzac niczego nie wnoszac.

Ja szukam kogos, kto rekopis(y) widzial.

e
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz
#12
Elzbieta napisał(a):Czy ja Ci cos zlego zrobilam?
?
A co powiesz na to, że Jacek w "1788" śpiewał np.
"W nas jest Raj, Piekło -
I do obu - znaki."
Big Grin
Odpowiedz
#13
Simon napisał(a):A co powiesz na to
Dla mnie jest to szalenie ciekawe. Ciekawe, bo widywalam rozne wersje Jackowych utworow - nie przejezyczenia, a raczej jakby ewolucje utworu i ten temat jest dla mnie bardziej interesujacy niz wiele innych.Czy zmienial swiadomie? - rozumiejac dosc dobrze Jacka -tak, ale nie wykluczam, ze zdarzaly Mu sie 'literowki' Wink - szczegolnie na koncertach. Stad moje pytanie o rekopis(y), a nie o koncerty czy nagrania studyjne.

e Smile
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz
#14
Elzbieta napisał(a):Ciekawe, bo widywalam rozne wersje Jackowych utworow - nie przejezyczenia,
No to powyżej to akurat klasyczne przejęzyczenie. Smile
Odpowiedz
#15
Simon napisał(a):to akurat klasyczne przejęzyczenie.
Toz pisze: 'zdarzaly Mu sie 'literowki' Wink
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz
#16
Witam i wrzucam swoje trzy grosze...

Nie wiem od czego zacząć, więc zacznę odnośnikować.
Elzbieta napisał(a):wiadomo, ze 'Ofiara' byla oficjalnie wykonywana dwa razy
Nie wiem, Elu, co rozumiesz pod pojęciem "oficjalnie". Ja tu bym użył raczej kryterium istnienia nagrania, no bo taka sytuacja, że ktoś słyszał jakieś (nie mające istniejącego zapisu) wykonanie tego utworu i pamięta je na tyle, by dać swoje świadectwo, jest raczej mało prawdopodobna.
Nagrań Ofiary jest co najmniej cztery:

1. Z Koncertu dla Rodziców i Przyjaciół, 4 kwietnia 1989, nagranego w prywatnym mieszkaniu w Monachium na kasetę video (w celu przewiezienia jej do Polski). To wykonanie Ofiary zamieszczone jest w Suplemencie.

2. Z Koncertu u Księży Pallotynów w Paryżu, grudzień 1988.

3. Ze studia RWE (to wykonanie jest w Arce Noego).

4. Z prywatnego koncertu w Warszawie w 1990 (podczas trasy Live).

We wszystkich tych wykonaniach JK śpiewa "spali".
Elzbieta napisał(a):W 'Pieciu sonetach o umieraniu komunizmu' (z 1989) w tekscie jest -niech pali sie dom
Książeczka ta powstała w ten sposób, że ktoś spisywał teksty nowych utworów z Kwadransów emitowanych przez RWE w latach 1988-89, a następnie złożył to w nieoficjalne, podziemne wydawnictwo. W ten sposób powstała bardzo cenna wówczas rzecz, bo zbierająca w jednym miejscu niemal wszystkie nowe utwory pisane na szerokim przełomie lat 1988 i 89.

Tekst Ofiary zamieszczony w Pięciu sonetach pochodzi z wykonania nr 3, gdzie Jacek śpiewa wyraźnie "spali" (można posłuchać na Arce Noego).

Uwzględniając fakt, że teksty były spisywane ze słuchu, w dodatku z audycji rozgłośni nie najlepiej przecież słyszalnej, to efekt końcowy (trafna wersyfikacja i niewielka liczba przekłamań w tekstach) należy uznać za bardzo dobry. Odwoływać się jednak do tej książeczki, szczególnie jeśli chodzi o takie niuanse, nie należy.
Elzbieta napisał(a):A moze ma ktos rekopis Jacka?
Czy zachował się rękopis Ofiary i kto go ewentualnie ma - tego nie wiem. Ważniejsze - jeśli chodzi o ustalenie kanonicznych wersji tekstów - są jednak maszynopisy. Mają one tę zaletę, że - po pierwsze - pisane były osobiście przez Jacka, po drugie - są to wersje przez autora względnie już dopracowane (najczęściej bez zmian piosenka była potem śpiewana, czasem wprowadzane były drobne zmiany ręcznie nanoszone na maszynopis), po trzecie - zbiór maszynopisów Jacka zachowany jest niemal w komplecie. W maszynopisie Ofiary stoi oczywiście "spali".
Elzbieta napisał(a):I jeszcze jedno pytanie -chyba tez do KN'a -czy bylo pierwsze wydanie?
Tak, mam je.
Elzbieta napisał(a):Szukam i szukam wsrod wydawnictw emigracyjnych i nie moge znalezc.
Pięć sonetów... to nie wydawnictwo emigracyjne. Jest to książeczka chałupniczo zrobiona i nieoficjalnie wydana w Polsce.
Simon napisał(a):To niczego nie zmienia w sensie tej frazy. Jak dla mnie to nieistotna różnica.
Różnica jest istotna o tyle, że wersja "pali" nie jest zbyt poprawna. No bo aspekt niedokonany gryzie się z "zanim". Chyba żeby rozumieć to tak, że: "niech pali się dom dopóki świat się pali", ale to po pierwsze naciągane, a po drugie - nie ma dużego sensu.
Simon napisał(a):gdybyśmy mieli zakładać temat dla każdej literówki, która różni poszczególne wykonania tych samych utworów, zwłaszcza w różnych okresach twórczości Jacka - musielibyśmy chyba założyć osobny dział...
Może wtedy to forum choć trochę wynurzyłoby się z oparów Kawałów, DJs Simonów proponujących, Urodzin, Twórczości własnych i innych niezwykle wartościowych tematów.
Elzbieta napisał(a):Poza tym wole tematy o literowkach w poezji Jacka w różnych okresach twórczości niz wiele innych forumowych dysput.
Nic dodać, nic ująć.
Elzbieta napisał(a):Dla mnie jest to szalenie ciekawe.
Dla mnie również.
Odpowiedz
#17
Dzieki Krzysztofie i wielkie piwo za wyjasnienia (oraz 'pomogl').
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz
#18
Luter napisał(a):Może wtedy to forum choć trochę wynurzyłoby się z oparów Kawałów, DJs Simonów proponujących
A może przede wszystkim wynurzyłoby się z oparów wiecznych poszturchiwań i ujadań Lutrowo - Konopowo - Pacinych? Choć jakoś w to nie wierzę... :/
Odpowiedz
#19
Luter napisał(a):1. Z Koncertu dla Rodziców i Przyjaciół, 4 kwietnia 1989, nagranego w prywatnym mieszkaniu w Monachium na kasetę video (w celu przewiezienia jej do Polski). To wykonanie Ofiary zamieszczone jest w Suplemencie.

2. Z Koncertu u Księży Pallotynów w Paryżu, grudzień 1988.

3. Ze studia RWE (to wykonanie jest w Arce Noego).

4. Z prywatnego koncertu w Warszawie w 1990 (podczas trasy Live).
Jest jeszcze (piszę to z pewnością 99%) wykonanie z Koncertu na rzecz Skarbu Narodowego (występ wraz ze S. Zauskim i jeszcze jednym wykonawcą, którego w tej chwili nie pamiętam) oraz - tu już pewność mam mniejszą - z koncertu w Norymberdze (1989r).
Moja niepewność wynika z faktu, że w momencie, kiedy piszę te słowa nie mam płyty z nagraniem DVD obu występów i nie mogę od razu zweryfikować swoich słów.

[ Dodano: 21 Styczeń 2008, 09:15 ]
Luter napisał(a):Może wtedy to forum choć trochę wynurzyłoby się z oparów Kawałów, DJs Simonów proponujących, Urodzin, Twórczości własnych i innych niezwykle wartościowych tematów.
Po pierwsze jesteś niegrzeczny, po drugie - przesadzasz. Z faktu, że nie wszyscy tutaj liczą kratki w kajetach JK albo układają w klaserach papierki po cukierkach, które JK swego czasu spożył, otóż z tego jeszcze nie wynika jeszcze, że ich ta twórczość tak zupełnie wali, albo nie mają nic do powiedzenia. Zwłaszcza o Simonie niesposób to powiedzieć.
Zresztą i Ty nie jesteś zbyt rozmowny, gdy na forum pojawia się - akurat nie przez Ciebie podany - nieznany wiersz JK . A przecież każda taka okazja może być znakomitym przyczynkiem do dyskusji.

Moim zdaniem problem podany przez Elżbietę jest wydumany trochę. Wiadomo bowiem że tego typu różnice pojawiają się w przypadku różnych tekstów. Wersje z wydawnictw emigracyjnych, bądź produkowanych w drugim obiegu mają to do siebie, że teksty w nich - przynajmniej w niektórych - spisywane były ze słuchu. A ten fakt sprawia, że mogą zawierać rozmaite błędy.
Wiadomo też, że za kanoniczne i oficjalne należy uznawać wersje z Wszystkomającej Antologii i wiadomo, że te wersje, zanim stały się oficjalne, przeszły niekiedy pewną ewolucję. Ślady tych etapów możemy usłyszeć. Choćby "Obława" (przykład znany): Jacek czasem śpiewał
wyrwałem się z obławy tej
schowałem w jakiś las

a czasem
wyrwałem się z obławy tej
schowałem w obcy las

Zdaje się, że pierwotnie było "jakiś" a później dopiero "obcy". Generalnie ta różnica jednak nie uprawnia do stwierdzenia, że jest jakaś druga wersja "Obławy".
A tym bardziej literówka w jednym słowie do podobnych podejrzeń nie uprawnia. Ot po prostu - literówka.
Luter napisał(a):Ważniejsze - jeśli chodzi o ustalenie kanonicznych wersji tekstów - są jednak maszynopisy
Jeśli chodzi o ustalenie kanonu - za pewne masz rację. Ale jeśli chodzi o prześledzenie ewolucji tekstu, tej drogi od pomysłu do finału, rękopisy są fantastycznym źródłem. Na przykładzie rękopisów "Zbroi" widać pięknie, jak w głowie autora kreował się kształt wiersza. Poza tym rękopisy zawierają też, czasem dość pokaźnych rozmiarów, notatki autora, w których precyzuje on sam sobie, co chce w wierszu powiedzieć.
Odpowiedz
#20
Paweł Konopacki napisał(a):problem podany przez Elżbietę jest wydumany trochę
Ale dzieki temu dowiedzialam sie o pierwszym wydaniu Pieciu Sonetow... ktorego to wydania szukalam w wydawnictwach emigracyjnych (na stronie nadal tkwi pytanie czy pierwsze wydanie gdzies sie ukazlo).No to juz wiemy, ze Luter je ma i moznaby teraz poprosic o scan na strone... Smile

ela
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz
#21
Paweł Konopacki napisał(a):Jest jeszcze (piszę to z pewnością 99%) wykonanie z Koncertu na rzecz Skarbu Narodowego (występ wraz ze S. Zauskim i jeszcze jednym wykonawcą, którego w tej chwili nie pamiętam) oraz - tu już pewność mam mniejszą - z koncertu w Norymberdze (1989r).
Na koncercie na rzecz Skarbu Narodowego nie było Ofiary, natomiast w Norymberdze - i owszem.
Paweł Konopacki napisał(a):Jacek czasem śpiewał

wyrwałem się z obławy tej
schowałem w jakiś las

a czasem

wyrwałem się z obławy tej
schowałem w obcy las
Nie, nie, nie, tonietak... Akurat ta zmiana była celowa, a nie na zasadzie "czasem tak, czasem tak". Zmiany z "jakiś" na "obcy" Jacek dokonał w momencie napisania Obławy II, która, jak wiesz, zaczyna się od słów: "Obce lasy przemierzam...". Dzięki temu uzyskujemy ładną klamrę między utworami.

[ Dodano: 21 Styczeń 2008, 13:49 ]
Simon napisał(a):A może przede wszystkim wynurzyłoby się z oparów wiecznych poszturchiwań i ujadań Lutrowo - Konopowo - Pacinych?
Wiesz, Simonie, te poszturchiwania i - jak je jesteś uprzejmy nazwać - ujadania są rzeczywiście niepotrzebne, ale i tak sądzę, że w dalszej perspektywie bardziej szkodliwe dla tego forum są zaśmiecacze - tematy z założenia nijak nie związane z najszerzej pojętą tematyką forum, a w dodatku miałkie i w każdym sensie bezwartościowe.
Oczywiście nic nie jest jednoznacznie czarne ani jednoznacznie białe - w twórczości własnej są też perełki, a Kawałów można bronić, argumentując że Jacek miał poczucie humoru. Rozmawiać wreszcie można i trzeba na każdy temat, na który rozmawiać ma się ochotę. Nie postuluję więc ograniczenia rozmów wyłącznie do tematów ściśle związanych z JK, a stwierdzam jedynie, że zalew forumowego spamu zaczyna być coraz bardziej uciążliwy.
Odpowiedz
#22
Luter napisał(a):Akurat ta zmiana była celowa, a nie na zasadzie "czasem tak, czasem tak". Zmiany z "jakiś" na "obcy" Jacek dokonał w momencie napisania Obławy II, która, jak wiesz, zaczyna się od słów: "Obce lasy przemierzam...".
Napisałem, że Jacek spiewał i tak, i tak. Bo śpiewał - także w okresach późniejszych (po 90 r). A oficjalna wersja brzmi "w obcy las" - niezależnie od tego, czy sie autorowi udało pomylić, czy nie.
Luter napisał(a):Na koncercie na rzecz Skarbu Narodowego nie było Ofiary, natomiast w Norymberdze - i owszem.
No, możliwe, że pomyliłem koncerty. W każdym razie podczas jednego z tych wystepów Ofiara była wykonana, co jest zarejestrowane na amatorskim filmie.
[b][color=#000080]Warszawskie bubki, żygolaki
Z szajka wytwornych pind na kupę,
I ty, co mieszkasz dziś w pałacu,
A srać chodziłeś pod chałupę,
Ty, wypasiony na Ikacu -
całujcie mnie wszyscy w dupę.[/color][/b]
Odpowiedz
#23
sla statystyk:
ja akurat wątki DJ Simonowo oraz Elowo proponujące bardzo lubię. Mogą rozszerzyć horyzonty muzyczne. Fakt, że są w HydeParku a nie w np. ciekawostkach broni ich wystarczająco. W końcu HP powstał po to, żeby sobie móc pogadać o rzeczach różnych, z JK niekoniecznie związanych.
Odpowiedz
#24
jodynka napisał(a):W końcu HP powstał po to, żeby sobie móc pogadać o rzeczach różnych, z JK niekoniecznie związanych.
Owszem, jak najbardziej masz rację. Smutna jest raczej proporcja między postami związanymi z JK i nie związanymi, a nie sam fakt, że rozmawia się o wszystkim.
Elzbieta napisał(a):No to juz wiemy, ze Luter je ma i moznaby teraz poprosic o scan na strone... Smile
Jeśli jest taka potrzeba to chętnie zeskanuję.
A tutaj jest maszynopis Ofiary (ewentualnie do umieszczenia na Stronie) z dość ciekawymi poprawkami.

Strona 1
Strona 2
Odpowiedz
#25
Luter napisał(a):A tutaj jest maszynopis Ofiary (ewentualnie do umieszczenia na Stronie) z dość ciekawymi poprawkami.

Strona 1
Strona 2
piwko za tę część.
Odpowiedz
#26
Luter napisał(a):Smutna jest raczej proporcja między postami związanymi z JK i nie związanymi, a nie sam fakt, że rozmawia się o wszystkim.
Być może to moje subiektywne wrażenie, ale najlepiej mają się te wątki bez
Simon napisał(a):oparów wiecznych poszturchiwań i ujadań Lutrowo - Konopowo - Pacinych
Zniechęcające i wkurzające jest przebijanie się przez Wasze wypowiedzi szukając, czy ktoś napisał coś na temat.
Nie wiem jak jest w Karczmie, bo nie zapisałam się i nie zamierzam.
Poza tym, czy jest dużo tematów dotyczących JK, które nie były poruszane na forum? Jeśli są, zaproponuj Krzysztofie, z chęcią poczytam. Nawet jak nie zabiorę głosu. Smile
Pozdrawiam
Plus Leonardo i Mach
Odpowiedz
#27
tmach napisał(a):Być może to moje subiektywne wrażenie, ale najlepiej mają się te wątki bez
Simon napisał(a):oparów wiecznych poszturchiwań i ujadań Lutrowo - Konopowo - Pacinych
Wydaje mi się, że właśnie jest dokładnie odwrotnie. Kto twierdzi inaczej, to albo niedowidzi, albo jest hipokrytą.
Odpowiedz
#28
Odejmij posty Luter+Paweł+Pacia i zobacz, co wyjdzie. Smile
Ale jak napisałam, to moje subiektywne zdanie.
Plus Leonardo i Mach
Odpowiedz
#29
Kuba Mędrzycki napisał(a):Wydaje mi się, że właśnie jest dokładnie odwrotnie.
To zależy jak rozumieć "mają się". Oczywiście, popularnością cieszą się dużą, postów przybywa, tylko że raczej małowartościowych. Zaś wątki bez wywlekania swar odwiecznych raczej mają się lepiej w kontekście wartości, tematy są bardziej merytoryczne.
Odpowiedz
#30
tmach napisał(a):Odejmij posty Luter+Paweł+Pacia i zobacz, co wyjdzie

Zostaną posty Kuby Mędrzyckiego?? Big Grin
Odpowiedz


Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  "Dom" - pilne pytanie azzie 9 4,676 09-03-2010, 09:16 PM
Ostatni post: Plenzni
  Pytanie o 'Epitafium dla Wysockiego' Krasny 12 6,675 08-09-2009, 04:05 PM
Ostatni post: sq4ixm
  Pytanie o ilosc piosenek JK amrik 21 8,213 09-21-2008, 05:40 PM
Ostatni post: Luter
  Pytanie o 'Raj' KBerserker 11 4,176 03-09-2008, 08:35 AM
Ostatni post: gredler
  Pytanie redakcyjne Tomasz Susmęd 7 3,368 05-28-2007, 08:21 AM
Ostatni post: Tomasz Susmęd
  Pytanie o "Według Gombrowicza..." Filip P. 23 8,033 01-01-2007, 09:19 PM
Ostatni post: DX
  pytanie w "Tunelu"(to nie wiersz ino pytanie dosło mt 7 3,684 02-19-2005, 07:37 PM
Ostatni post: mt
  Pytanie w sprawie "Dylana" Michal892 1 1,850 02-05-2005, 10:02 PM
Ostatni post: Luter
  Mam pytanie entiana 11 6,315 11-21-2004, 11:00 PM
Ostatni post: lodbrok

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości