11-16-2007, 06:59 PM
Przekład piosenki W.Wysockiego „На братских могилах” (1964), wykorzystanej m.in. w filmie "Я родом из детства". Oryginał do posłuchania tutaj . Tekst rosyjski:
На братских могилах
На братских могилах не ставят крестов,
И вдовы на них не рыдают,
К ним кто-то приносит букеты цветов,
И Вечный огонь зажигают.
Здесь раньше вставала земля на дыбы,
А нынче - гранитные плиты.
Здесь нет ни одной персональной судьбы -
Все судьбы в единую слиты.
А в Вечном огне виден вспыхнувший танк,
Горящие русские хаты,
Горящий Смоленск и горящий рейхстаг,
Горящее сердце солдата.
У братских могил нет заплаканных вдов -
Сюда ходят люди покрепче.
На братских могилах не ставят крестов,
Но разве от этого легче?..
I po polsku:
Wspólna mogiła
Nad wspólną mogiłą nie wznosi się krzyż
I wdowy tu też nie szlochają.
Tu kwiatów bukiety ktoś kładzie i wzwyż
Płomienie co dnia się wspinają.
Niedawno grunt stawał tu dęba - dziś już
Z granitu wycięte są płyty
I losów nie poznasz zebranych tu dusz,-
Los wspólny w granicie wyryty.
Spójrz w ogień – czołg pali się tyle już dni,
I chaty pożarem trawione,
I Smoleńsk w płomieniach i Reichstag się tli
I serce żołnierza wciąż płonie.
Nad wspólną mogiłą łez nie ma i wdów,
Cierpienia nie widać ludzkiego,
Nikt krzyży nie stawia i prostych brak słów,
Lecz nie wiem, czy lżej nam bez tego...
На братских могилах
На братских могилах не ставят крестов,
И вдовы на них не рыдают,
К ним кто-то приносит букеты цветов,
И Вечный огонь зажигают.
Здесь раньше вставала земля на дыбы,
А нынче - гранитные плиты.
Здесь нет ни одной персональной судьбы -
Все судьбы в единую слиты.
А в Вечном огне виден вспыхнувший танк,
Горящие русские хаты,
Горящий Смоленск и горящий рейхстаг,
Горящее сердце солдата.
У братских могил нет заплаканных вдов -
Сюда ходят люди покрепче.
На братских могилах не ставят крестов,
Но разве от этого легче?..
I po polsku:
Wspólna mogiła
Nad wspólną mogiłą nie wznosi się krzyż
I wdowy tu też nie szlochają.
Tu kwiatów bukiety ktoś kładzie i wzwyż
Płomienie co dnia się wspinają.
Niedawno grunt stawał tu dęba - dziś już
Z granitu wycięte są płyty
I losów nie poznasz zebranych tu dusz,-
Los wspólny w granicie wyryty.
Spójrz w ogień – czołg pali się tyle już dni,
I chaty pożarem trawione,
I Smoleńsk w płomieniach i Reichstag się tli
I serce żołnierza wciąż płonie.
Nad wspólną mogiłą łez nie ma i wdów,
Cierpienia nie widać ludzkiego,
Nikt krzyży nie stawia i prostych brak słów,
Lecz nie wiem, czy lżej nam bez tego...
[i]A jeszcze inni - pojęć gracze -
Bawią się odwracaniem znaczeń
I, niezliczone czerniąc strony,
Stawiają domki z kart znaczonych.[/i]
Bawią się odwracaniem znaczeń
I, niezliczone czerniąc strony,
Stawiają domki z kart znaczonych.[/i]