Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Gdy przeminie nawt muzyka...
#1
Gdy przeminie nawt muzyka...

Bo gdy przeminie nawet muzyka
nie bêdzie ju¿ ¶wiat³a
zatañcze w ogniu w jej rytm

nie bêdê mia³ ju¿ przyjació³
gdy nadejdzie koniec

Chce ¿yæ wiecznie
razem z mymi przyjació³mi-niewolnikami
razem z samobójcami
czekaj±cymi na mnie po drugiej stronie

ale zanim umrê chce us³yszeæ
to czego nie da siê us³yszeæ
przyk³adam wiêc uho do ziemi...

ziemia pociêta plugawym sztyletem waszych twarzy
moja niewinna siostra...

od teraz chce ¿yæ naprawdê
a¿ po koniec...
nawet gdy nie bêdzie ju¿ muzyki...
Nim utonê w na najg³êbszy sen
chce jeszcze us³yszeæ
chce jeszcze us³yszeæ
wrzask motyla
Odpowiedz
#2
Mhm, zaczyna mi się podobać Smile
[b][size=80]"Ty przed Tobą świat,
za Tobą ja,
a za mna już nikt."[/size][/b]
Odpowiedz
#3
fizol, lubisz Morrisona!
<!-- m --><a class="postlink" href="http://tinyurl.com/u5fpp">http://tinyurl.com/u5fpp</a><!-- m -->
[size=85][color=darkgrey][i]Jak jest tylko śmiesznie – może być niewesoło[/i]
Edward Dziewoński[/color][/size]
Odpowiedz
#4
pkosela, niekoniecznie, moje gusta muzyczne są nieco odmienne Wink ( <!-- m --><a class="postlink" href="http://www.last.fm/user/fizol/">http://www.last.fm/user/fizol/</a><!-- m --> ) ale Morrisona i tak słucham codziennie z pokoju brata :-)
[b][size=80]"Ty przed Tobą świat,
za Tobą ja,
a za mna już nikt."[/size][/b]
Odpowiedz
#5
Ależ ja nie o muzyce, a o wierszu,który zamieścił Garson...
[size=85][color=darkgrey][i]Jak jest tylko śmiesznie – może być niewesoło[/i]
Edward Dziewoński[/color][/size]
Odpowiedz
#6
pkosela napisał(a):fizol, lubisz Morrisona!
?
[znacznik?]
[b][size=80]"Ty przed Tobą świat,
za Tobą ja,
a za mna już nikt."[/size][/b]
Odpowiedz
#7
nie, moim zdaniem tekst jest tłumaczeniem "When the music over" Morrisona. Nie dokładnym, ale jednak.
[size=85][color=darkgrey][i]Jak jest tylko śmiesznie – może być niewesoło[/i]
Edward Dziewoński[/color][/size]
Odpowiedz
#8
no jest tłumaczniem (już sobie wcześniej znalazłem oryginalny tekst)
Ale jednak nie całkowicie dokładnym, więc terminologią Jk, można by zapisać w/g Morrisona Smile
[b][size=80]"Ty przed Tobą świat,
za Tobą ja,
a za mna już nikt."[/size][/b]
Odpowiedz
#9
<!-- m --><a class="postlink" href="http://republika.pl/czarnesloneczko/przekady.htm">http://republika.pl/czarnesloneczko/przekady.htm</a><!-- m -->
Sarmata- zajrzyj na to stronê!

[ Dodano: 22 Grudzieñ 2006, 22:48 ]
fizol napisał(a):mo¿na by zapisaæ w/g Morrisona
kalif- a wiesz ze mia³em tak napisaæ? tylko jako¶ tak zmieni³em
ale nie czepiajmy siê s³ów.
Nim utonê w na najg³êbszy sen
chce jeszcze us³yszeæ
chce jeszcze us³yszeæ
wrzask motyla
Odpowiedz
#10
fizol napisał(a):można by zapisać w/g Morrisona
IMHO nie Tongue
[size=85][color=darkgrey][i]Jak jest tylko śmiesznie – może być niewesoło[/i]
Edward Dziewoński[/color][/size]
Odpowiedz
#11
Dla mnie całość ogólnie dobra,niektórych metafor nie potrafie rozczytać,znaczy potrafię ale myślę,że nie tak jak chciał sobie tego autor.No ale pierwsza strofka to kozak Smile)

browarek
[color=green][b],,Trzeba wciąż żywić nadzieje jakąś
wbrew sobie sobą żywić ją trzeba''[/b][/color]
Odpowiedz
#12
Ja mam wielką prośbę do autora, ażeby przed wysłaniem sprawdzał pisownię. Co jak co, ale w wierszach to razi straszliwie :]
[b][size=85]Dziś gra się słońcem football-match ogromny!
Bóg strzela gole - po ludzku, wspaniale!
Dziś skok na ziemię z nieba karkołomny,
Cesarskie cięcie i salto mortale![/size][/b]
Odpowiedz
#13
Nowhere Woman napisał(a):Ja mam wielką prośbę do autora, ażeby przed wysłaniem sprawdzał pisownię. Co jak co, ale w wierszach to razi straszliwie :]
Autor ma dysleksję i uważa, że w takim wypadku ogólne zasady ortografii go nie obowiązują, btw. jest artistą Wink a poza tym mi się dalej nie podoba.

PS. Ale to nic nie znaczy oczywiście Tongue
Podróżną sakwę zarzuć na ramię
Wyjdź na gościniec do bramy nieba [...]
Odpowiedz
#14
Bartek.K napisał(a):Autor ma dysleksję i uważa, że w takim wypadku ogólne zasady ortografii go nie obowiązują
A czy tak ciężko kliknąć "pisownia"?! :zly:
Odpowiedz
#15
A po co skoro może powiedzieć, że ma dysleksję i to potwierdzić badaniami. Takie czasy.
Podróżną sakwę zarzuć na ramię
Wyjdź na gościniec do bramy nieba [...]
Odpowiedz
#16
Bartek.K napisał(a):utor ma dysleksję i uważa, że w takim wypadku ogólne zasady ortografii go nie obowiązują
a trawa jest fioletowa i zielono mi w sraczu (mam dysmózga)

co do utworu, to jest o niebo lepszy od poprzednich... szkoda tylko, że nie wyszedł bezpośrenio od Ciebie... jednak podoba mi się Wink
...o wierzb warkoczach
o dziewczynie

poeta milczy...
Odpowiedz


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości