Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Inspiracja
#1
Inspiracja

Przede mną kartka na stole
Niezapisana i czysta,
Tak czysta, aż w oczy kole,
Aż chce się ją wykorzystać.

Już w ręku mam co potrzeba,
Już, już się nad nią pochylam,
Gdy kartka, o wielkie nieba,
Tak do mnie gadać zaczyna:



„Ja ciągle żywię marzenia,
(Przyznaję, stemperowane),
I nie chcę mieć do czynienia,
Pan mi wybaczy, lecz z panem.

Ja nie mam dużych wymagań,
Nie mówię zaraz Mickiewicz,
Pan to już jednak przesada…
No, spokój, no już pan nie rycz!

Och, kiedyś, za młodu jeszcze,
By gra była świeczki warta,
Delikwent musiał być wieszczem,
Lub kimś na miarę Mozarta.

Żeby się na mnie perliły,
Spłynąwszy spod jego ręki,
Owoce mąk ponad siły,
Zaklęte w słowa lub dźwięki.

On mógłby na mnie napisać
Iliadę, Requiem, Dziady
Mahabharatę, Cogita
Scenariusz do Podejrzanych.

A że nikt z takich mnie nie chciał,
Więc z tonu spuściłam deko,
Już nie myślałam o wieszczach,
A niechby i był Seneką.

Lecz dziś i o takich trudno,
Pofolgowałam standardom:
Nie wykluczałam już Rousseau,
Przeszedłby nawet i Byron.

A potem tak poszło z górki,
Od Sienkiewicza i Boya.
Że nawet i pan Niziurski
Usłyszałby: ‘jestem twoja’.

I nie wiem czy da pan wiarę,
Niech no pan tylko pomyśli,
Że przeszedłby ktoś na miarę,
Doyle’a lub Agaty Christie!

Wygląda pan na człowieka,
Wiem, pan to dobrze rozumie,
Za to, że mnie pan poniecha
Z góry serdecznie dziękuję”.



Tu kończy kartka przemowę,
Kończę i ja spisywanie.
A wszystko, słowo za słowem,
Zapisywałem wprost na niej.

A Puenta? Panowie, panie!
Kto mądry pamięta o tym,
Że czasem samo gadanie,
Skutecznie pozbawia cnoty
Odpowiedz
#2
R E W E L A C J A !!!!!! SmileSmileSmile :beer: :beer:
"Nic tak nie obnaża słabych punktów poety jak wiersz klasyczny i właśnie dlatego tak powszechnie się od niego stroni."
(Josif Brodski)
Odpowiedz
#3
Naprawdę świetne!!! :beer: Jeden z najlepszych wierszy z tego forum i to nie tylko pod względem treści ale także i budowy i rozkładu sylab i rymów. Dobrze się czyta! Pisz więcej - pozdrawiam! :beer: Big Grin Big Grin Big Grin
Odpowiedz
#4
Świetneświetneświetne!

Jestem pod wrażeniem, naprawdę oryginalny pomysł i świetna realizacja! :brawo:
Odpowiedz
#5
FANTASTYCZNE!! wspanialy pomysl, realizacja i wszystko!!! zaskakujace!brawo!
[b][size=80]"Ty przed Tobą świat,
za Tobą ja,
a za mna już nikt."[/size][/b]
Odpowiedz
#6
Biję pokłony. Genialny pomysł, świetnie przekazany od początku do końca Smile Oby tak dalej Smile Czekam na następny wiersz :beer::brawo::brawo::brawo:
[i]"To, co wiesz chłopaczku, to drobiazg. To, co musisz jeszcze pojąć, to bezmiar."[/i]
Odpowiedz
#7
:-o suuuper Smile
Odpowiedz
#8
Mam tylko zastrzeżenia do doboru przykładowych nazwisk, ale to pewnie dlatego, że jestem fanem i Conan Doyle’a i Agathy Christie, którzy w wierszu wystąpili w roli ostatniego dna. Całkiem niesłusznie.
Odpowiedz
#9
spalding napisał(a):R E W E L A C J A !!!!!! SmileSmileSmile :beer: :beer:
Podpisuję się obiema rękami pod tym.
Odpowiedz
#10
Rewelacyjne!!! Nie mam zastrzezen Smile
Tylko poczucie humoru nas może ocalić.

"Kaczmar nie wygrałby "Nadziei". Kaczmar nawet by się nie zakwalifikował ze względu na brak elementu autorskiego." - Zeratul
Odpowiedz
#11
Amin napisał(a):A Puenta?
To sie chyba pisze "Pointa" nie "Puenta", tak mi się wydaje, ale głowy nie dam Wink

Poza tym wiersz naprawdę świetny! Wręcz rewelacyjny! Napisz coś jeszcze i wrzuć na te forum!
Bo źródło wciąż bije...
Odpowiedz
#12
zbych napisał(a):Mam tylko zastrzeżenia do doboru przykładowych nazwisk, ale to pewnie dlatego, że jestem fanem i Conan Doyle’a i Agathy Christie, którzy w wierszu wystąpili w roli ostatniego dna. Całkiem niesłusznie.
Ja również czytam ich książki z przyjemnością, ale wydaje mi się, że tu chodziło raczej o odniesienie do kryminału, który jako gatunek pozostaje jednak - w moim odczuciu - poza nawiasem ogólnie pojmowanej klasyki literatury.
VanThunderbolt napisał(a):To sie chyba pisze "Pointa" nie "Puenta"
Obie formy funkcjonują zamiennie. Sprawdź tutaj lub tutaj.
[i]"To, co wiesz chłopaczku, to drobiazg. To, co musisz jeszcze pojąć, to bezmiar."[/i]
Odpowiedz
#13
No racja Szaman - mówiłem, nie byłem pewny. Ale jak obie poprawne to zwracam honor Smile
Bo źródło wciąż bije...
Odpowiedz
#14
Ten język polski schodzi na psy - już nawet do pisowni jest się trudno przyczepiać, bo tyle form jest dopuszczalnych :wink:
"Mieduwalszczycy skarmią na widok Czarnego Beata, Buwaja Piecyty"
Odpowiedz
#15
plazmonik napisał(a):Ten język polski schodzi na psy
Potocznie zwie się to ewolucją języka Tongue Tongue
Odpowiedz
#16
Być może chodziło o odniesienie do kryminału ogólnie, Szamanie, toteż zaznaczyłem, że nie podoba mi się dobór konkretnych nazwisk (choć pisałem to trochę żartem). Natomiast czy kryminał zalicza się do klasyki literackiej czy nie – to rzecz do dyskusji, bo zależy który. I tu właśnie znaczenie ma nazwisko autora, tzn. jego klasa. Są autorzy kryminałów zaliczani do historii literatury i przemilczani w niej.
Odpowiedz
#17
zbych napisał(a):Natomiast czy kryminał zalicza się do klasyki literackiej czy nie – to rzecz do dyskusji, bo zależy który. I tu właśnie znaczenie ma nazwisko autora, tzn. jego klasa. Są autorzy kryminałów zaliczani do historii literatury i przemilczani w niej.
Zgadzam się z Tobą Zbychu, ale mi się wydaje, że jednak niewiele kryminałów jest wliczanych do (ogólnie pojmowanego) kanonu klasyki literatury.
[i]"To, co wiesz chłopaczku, to drobiazg. To, co musisz jeszcze pojąć, to bezmiar."[/i]
Odpowiedz
#18
To jeszcze, wiesz, musielibyśmy zdefiniować kryminał. Czy „Zbrodnia i kara” to jest kryminał albo czy Chandler to nie jest kryminał? Tzw. prawdziwa literatura jest zaborcza i perfidna, więc co lepsze zabiera i krzyczy – to nie jest kryminał!
Odpowiedz
#19
Racja Smile Ale w "Zbrodni i karze" od razu wiadomo kto zabił. Nie wiem czy jest to kryminał, ale na pewno nie jest to powieść detektywistyczna... Wink
[i]"To, co wiesz chłopaczku, to drobiazg. To, co musisz jeszcze pojąć, to bezmiar."[/i]
Odpowiedz
#20
No to tu wychodzi twój błąd. Od razu czynisz kryminał powieścią detektywistyczną.

Dziwny przykład mówiący, że w kryminale może być wiadomo kto zabił: "Columbo". Zabija zawsze facet, którego porucznik wypytuje.
Tylko poczucie humoru nas może ocalić.

"Kaczmar nie wygrałby "Nadziei". Kaczmar nawet by się nie zakwalifikował ze względu na brak elementu autorskiego." - Zeratul
Odpowiedz
#21
michalf napisał(a):Od razu czynisz kryminał powieścią detektywistyczną.
Nie uczyniłem kryminału powieścią detektywistyczną w poprzedniej wypowiedzi. Dostrzegam różnicę, nie martw się Smile
[i]"To, co wiesz chłopaczku, to drobiazg. To, co musisz jeszcze pojąć, to bezmiar."[/i]
Odpowiedz
#22
Dzięki za miłe słowa o Inspiracji. Za chwilę wrzucę coś nowego.

Dwie uwagi a propos

1. pisowni: cóż kiepściutko z tym u mnie kiepściutko… za każdą uwagę serdeczne dzięki

2. doboru nazwisk. Jeślim kogoś uraził niewłaściwym doborem nazwisk, to przepraszam. Na swoje usprawiedliwienie mam jedynie to, że dobór należał do Kartki, a ona jak widać , nie jest specjalnie inteligentna, prawda?


Amin
Odpowiedz
#23
O, gdyby kartka nie wykazala nieco inteligencji, to tak bysmy sie wierszem nei zachwycili Tongue
Tylko poczucie humoru nas może ocalić.

"Kaczmar nie wygrałby "Nadziei". Kaczmar nawet by się nie zakwalifikował ze względu na brak elementu autorskiego." - Zeratul
Odpowiedz
#24
Aminie, nikogo nie uraziłeś doborem nazwisk, nie musisz przepraszać.
Ty masz prawo użyć nazwisk jakich chcesz, ja mam prawo kręcić na nie nosem, ale wszystko jest w porządku.
Pozdrawiam
Odpowiedz
#25
Dawno już nie zaglądałam...jeśli Amin obieca mi takie niespodzianki za każdym razem to mogę niezaglądać częściej...Wink

A tak poważnie to kopara mi opadła...oj opadła...
"Przed wszystkim cofaj się przezornie,
Nic nie jest tym, czym miało być.
Groźne - co zdaje się bezbronne,
Siła się umie w słabym skryć."
Odpowiedz
#26
chylę czoła przed autorem, genialne ::worship::
Odpowiedz
#27
Bomba
albo prawie, w kazdym razie proszę teraz o przekład na dialog klawiatury z monitorem,
ewentualnie swistka z ogryzkiem (ołówka Smile )
bo taka naprawdę biała kartka o ostrych rogach to i monolog ma szalenie literacki,
któren to zapisan na niej staje się auto da fe, czyli w tłumaczeniu bardzo swobodnym - samospaleniem
Kłaniam
Odpowiedz
#28
jedyny minus za motyw Mickiewicza Tongue
a reszta -ok... zgrabna rytmika

Pozdrawiam
Agata
Odpowiedz


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości