03-17-2009, 12:14 PM
Bardzo dziękuję za slowo wsparcia. Ten przekład wydaje mi się dośc udany i możliwy do wyśpiewania, choc w oczach gazetowej Komisji oceniającej uznania nie zdobył żadnego, podobnie jak moje wszystkie ostatnie próby przekładowe. Za to kompletnie nieudana interpretaingcja piosenki Bruce'a Springsteena z jego najnowszej płyty spodobała im się bardzo. ing"
"keep-a me waiting" to może też byc (oprócz uzupełnia tekstu do melodii, także czas ciągły, "you're keeping me waiting", tu w ten sposób zapisany.
"keep-a me waiting" to może też byc (oprócz uzupełnia tekstu do melodii, także czas ciągły, "you're keeping me waiting", tu w ten sposób zapisany.