Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Fragment "Opowiesci Pewnego Emigranta"
#46
K. Karczewski napisał(a):
thomas.neverny napisał(a):
K. Karczewski napisał(a):Zresztą, jeśli weźmie się pod uwagę powyższe, fragment pisać wprost, to, co łatwiej można pisać wspak można odebrać jak pewną świadomość tego, że w jidysz lub po hebrajsku przyszłoby to łatwiej. Ba, nawet mogłoby być to zgodne z zasadami koszerności.
Koszernosci ?
Co ma maca do wiatraka ? :niespodzianka:
W myśli podmiotu lirycznego, nie mojej. Smile
A ja nadal nie rozumie...
'Niegodne nas – za sprawy błahe
(Drobnych utrapień lichy towar)
Płacić rozpaczą, gniewem, strachem,
Zużywać w kłótniach cenne słowa'
Odpowiedz


Wiadomości w tym wątku

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości