06-11-2007, 03:31 PM
OLI, dzięki. Poprawione
Literówki itp.
|
06-11-2007, 03:31 PM
OLI, dzięki. Poprawione
06-14-2007, 12:26 PM
Co prawda, cytowane poniżej zdania, nie odnoszą się do twórczości Mistrza, ale mimo wszystko, to już trochę... wiocha? :/ :
administracja napisał(a):Administrator forum ustawia limity dotyczące wielkości załanczanych plików, rodzaju rozszerzeń(...). Pamiętaj, że twoim obowiązkiem jest dbać o legalność załanczanych plików.
Tam - Apokalipsa,
Nieuchronny kres. Tu - nie grozi nic nam, Tu - niezmiennie jest...
06-14-2007, 04:44 PM
Kuba Mędrzycki napisał(a):Co prawda, cytowane poniżej zdania, nie odnoszą się do twórczości Mistrza, ale mimo wszystko, to już trochę... wiocha? :/ :To co prawda nie jest nasze dzieło, ale w wolnej chwili poprawimy.administracja napisał(a):Administrator forum ustawia limity dotyczące wielkości załanczanych plików, rodzaju rozszerzeń(...). Pamiętaj, że twoim obowiązkiem jest dbać o legalność załanczanych plików. Gdyby w FAQ (ktoś to czyta? ![]() ![]()
06-14-2007, 06:54 PM
bryce napisał(a):Dział zapowiedzi uzupełniony został o wypowiedź na temat wiersza "Świadectwo".Poprawione
06-26-2007, 01:16 PM
Trolle napisał(a):Mówią czarnoksiężnicy, że świat pękł na dwojeNie wiem, jaka jest wersja "kanoniczna", ale ja tam słyszę "kamienność" i IMHO znacznie lepiej pasuje ![]() Pozdrawiam Zeratul
[size=85][i]Znaczyło słowo - słowo, sprawa zaś gardłowa
Kończyła się na gardle - które ma się jedno; Wtedy się wie jak życie w pełni posmakować, A ci, w których krew krąży - przed śmiercią nie bledną.[/i][/size]
06-27-2007, 01:03 PM
Ja pisze w sprawie Aleksandra Wata
w 1 zwrotce jest na stronie Biały od żaru kazachskich pól Oświetlił owal Świętego Graala A ja w piosence słysze - Ogląda owal Świętego Graala Tak więc coś jest chyba nie tak (z textem albo moimi uszami) Pozdrawiam Khamul
"Nigdy nie dyskutuj z idiotą
bo najpierw sprowadzi Cię do swojego poziomu, a następnie wygra doświadczeniem"
06-28-2007, 08:21 AM
Taka trochę bzdura może:
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze_alfabetycznie/inne/kantyczka.php">http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/ ... tyczka.php</a><!-- m --> Tytuł pojawia się bez litery "y" (Kantczka).
06-28-2007, 10:10 AM
Agata napisał(a):Taka trochę bzdura może:A w tytule strony jest "Anhelli" ![]() Pozdrawiam Zeratul
[size=85][i]Znaczyło słowo - słowo, sprawa zaś gardłowa
Kończyła się na gardle - które ma się jedno; Wtedy się wie jak życie w pełni posmakować, A ci, w których krew krąży - przed śmiercią nie bledną.[/i][/size]
06-28-2007, 05:09 PM
Zeratul napisał(a):A w tytule strony jest "Anhelli"tak samo przy kasecie Gintrowskiego "Nie chcemy uciekać" w tytule jest "Ilu nas w ciszy ..."
06-28-2007, 05:12 PM
Zeratul napisał(a):Nie wiem, jaka jest wersja "kanoniczna", ale ja tam słyszę "kamienność" i IMHO znacznie lepiej pasujeTo zwykła pomyłka powstała przy przepisywaniu tekstu, a nie alternatywna wersja. Khamul napisał(a):A ja w piosence słysze -To zależy w którym wykonaniu tej piosenki. KN.
śni inny byt jurajski gad
06-28-2007, 05:41 PM
KN. <!-- s;) --><img src=\{SMILIES_PATH}/wink.gif\" alt=\";)\" title=\"\" /><!-- s;) -->' napisał(a):Tak też sądziłem - czasem jednak można się zdziwićZeratul napisał(a):Nie wiem, jaka jest wersja "kanoniczna", ale ja tam słyszę "kamienność" i IMHO znacznie lepiej pasujeTo zwykła pomyłka powstała przy przepisywaniu tekstu, a nie alternatywna wersja. ![]() Pozdrawiam Zeratul
[size=85][i]Znaczyło słowo - słowo, sprawa zaś gardłowa
Kończyła się na gardle - które ma się jedno; Wtedy się wie jak życie w pełni posmakować, A ci, w których krew krąży - przed śmiercią nie bledną.[/i][/size]
07-10-2007, 07:15 PM
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/media/wywiady/1997/kruk.php">http://www.kaczmarski.art.pl/media/wywi ... 7/kruk.php</a><!-- m --> -
K: Czyli podmiot liryczny wraz z kolegą po prostu zamordowali kota. Opisałeś to w sposób bardzo realistyczny, kojarzy mi się z gore. Tylko że na końcu piszesz: "...wiele zadzięcza ludzkość męce kota". Czyli znów: ze złego - dobro.
07-10-2007, 08:26 PM
http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/w...t_orla.php
Być może się mylę, ale ja słyszę wyraźnie "Kto się nigdy nie otarł o moc". A wy?
07-11-2007, 05:13 AM
Ja słyszę "mord".
[b][i][size=75]ukončite prosím výstup a nástup, dveře se zavírají[/b][/i][/size]
07-23-2007, 11:32 AM
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze_alfabetycznie/kaczmarskiego/s/statki.php">http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/ ... statki.php</a><!-- m -->
Wrócą wszyscy zza mórz Wśród przyjaciół od serc Oprócz kobiet kochanych I oddanych w potrzebie. Wrócą wszyscy prócz tych Których brak jest jak śmierć I nie wierzę już w los I nie wierzę już w los A tym mniej wierzę w siebie. Chyba prócz
[b][size=80]"Ty przed Tobą świat,
za Tobą ja, a za mna już nikt."[/size][/b]
07-23-2007, 11:56 AM
fizol napisał(a):Chyba próczano Cytat:кроме лучших друзей,JK "przetłumaczył" dość kreatywnie (np. fragment o płonących okrętach całkowicie zmienia sens utworu) , ale nie aż tak ![]() Pozdrawiam Zeratul
[size=85][i]Znaczyło słowo - słowo, sprawa zaś gardłowa
Kończyła się na gardle - które ma się jedno; Wtedy się wie jak życie w pełni posmakować, A ci, w których krew krąży - przed śmiercią nie bledną.[/i][/size]
07-31-2007, 11:47 AM
Na fali ostatniego niezmiernie radosnego (
![]() Cytat:Najgorsze, że prawie od nowaporwie Cytat:A oto i życia sylwesterz Poza tym przydałoby się chyba trochę znaków przestankowych IMHO Pozdrawiam Zeratul
[size=85][i]Znaczyło słowo - słowo, sprawa zaś gardłowa
Kończyła się na gardle - które ma się jedno; Wtedy się wie jak życie w pełni posmakować, A ci, w których krew krąży - przed śmiercią nie bledną.[/i][/size]
08-05-2007, 08:37 PM
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze_alfabetycznie/c.php">http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/ ... znie/c.php</a><!-- m -->
Cytat:Czastuszki o pierostrojce
08-08-2007, 12:48 AM
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/media/artykuly/1990/idol_mimo_woli.php">http://www.kaczmarski.art.pl/media/arty ... o_woli.php</a><!-- m -->
Cytat:by w efekcie pozostac w poczekali na cale zycie
08-09-2007, 02:39 PM
Zeratul napisał(a):Nie wiem, jaka jest wersja "kanoniczna", ale ja tam słyszę "kamienność" i IMHO znacznie lepiej pasujePoprawione Agata napisał(a):Tytuł pojawia się bez litery "y" (Kantczka).Poprawione Zeratul napisał(a):A w tytule strony jest "Anhelli"Poprawione Cytat:tak samo przy kasecie Gintrowskiego "Nie chcemy uciekać" w tytule jest "Ilu nas w ciszy ..."Poprawione Zbigniew napisał(a):Czyli podmiot liryczny wraz z kolegą po prostuPoprawine fizol napisał(a):Wśród przyjaciół od sercPoprawione Zeratul napisał(a):Na fali ostatniego niezmiernie radosnego (poprawione Jaśko napisał(a):Czastuszki o pierostrojcepoprawione Tomek_Ciesla napisał(a):by w efekcie pozostac w poczekali na cale zyciePoprawione
09-17-2007, 01:19 PM
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze_alfabetycznie/kaczmarskiego/m/mistrz_hieronimus.php">http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/ ... onimus.php</a><!-- m -->
Cytat:Łaskoczą do śmiechu włochate, niezaciągnięte stryki!Czy stryki nie są przypadkiem nie | zaciągnięte? Głowy za to nie dam, ale... PS Bo chyba nie zamysł Autora? Ktoś ma Wielką Księgę pod ręką?
09-17-2007, 01:38 PM
Tu nie o Wielką Księgę chodzi, a o ortografię. "Nie" z imiesłowami (nawet użytymi w znaczeniu czasownikowym) piszemy razem, z wyjątkami. <!-- m --><a class="postlink" href="http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629516">http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629516</a><!-- m -->
W Wielkiej Księdze też jest to napisane łącznie.
09-17-2007, 04:24 PM
Dałbym sobie rękę uciąć, że w szkole wmówiono mi coś innego. :wstyd:
Mój błąd, dziękuję za wyjaśnienia. [ Dodano: 17 Wrzesień 2007, 18:26 ] A, już wiem dlaczego mi tak mówiono: "Gdy imiesłów użyty jest w znaczeniu czasownikowym, dopuszczalne jest jednak stosowanie pisowni rozdzielnej." ![]()
10-28-2007, 10:43 AM
Strona "Epika":
Natkneliśmy -> Natknęliśmy. Strona "Napój Ananków": Annanków -> Ananków (2x) Wolnośc -> Wolność
10-30-2007, 05:22 PM
Poprawione
![]()
10-30-2007, 10:40 PM
Opis Sublokatora jest wymieszany z opisem do Aleksandra Wata.
EDIT: literówka [ Dodano: 31 Październik 2007, 14:38 ] a Alegorii malarstwa odwołania: kontekst, audio i nuty prowadzą do tych związanych z A my nie chcemy
11-17-2007, 06:41 PM
Już kiedyś o tym pisałem, wywiązała się dyskusja - ale nic nie wynikło. Chodzi o:
Bo moje myśli są czystsze Niż wasze myśli i serca. Włączyłem sobie tekst, bo koledzy nie znają, no i co? Wszyscy śpiewają inaczej ![]() Bo moje ręce są czystsze Niż wasze myśli i serca.
11-17-2007, 06:47 PM
Zbigniew napisał(a):Włączyłem sobie tekst, bo koledzy nie znają, no i co? Wszyscy śpiewają inaczej Powinno być chybaZdecydowanie tak właśnie powinno być - w antologii jest błąd.
12-03-2007, 01:26 PM
w <!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/media/artykuly/1997/zona_postawila_mu_warunek.php">http://www.kaczmarski.art.pl/media/arty ... arunek.php</a><!-- m --> Są dwa znaczki �, a konkretniej :
Cytat: A wcześniej� Zaczął pić w latach 80., gdy po piosence "Mury" wielbiciele wykreowali go na barda "Solidarności". Występował wówczas przeważnie wraz z dwójką wypróbowanych przyjaciół - muzyków: Przemkiem Gintrowskim i Zbyszkiem Łapińskim. Wspólne maratony alkoholowe podczas tras koncertowych trwały całymi tygodniami. �
12-03-2007, 01:46 PM
a pod spodem guziczek "powrót" nie działa
NestSite
http://www.arturkaczorek.pl |
« Starszy wątek | Nowszy wątek »
|
Podobne wątki | |||||
Wątek: | Autor | Odpowiedzi: | Wyświetleń: | Ostatni post | |
literowki | tomekzemleduch | 6 | 3,944 |
10-20-2004, 07:02 PM Ostatni post: Mayans |