Wystąpiły następujące problemy:
Warning [2] Undefined array key "lockoutexpiry" - Line: 94 - File: global.php PHP 8.1.8 (Linux)
File Line Function
/global.php 94 errorHandler->error
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined array key "lockoutexpiry" - Line: 573 - File: global.php PHP 8.1.8 (Linux)
File Line Function
/global.php 573 errorHandler->error
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined variable $can_access_moderationqueue - Line: 752 - File: global.php PHP 8.1.8 (Linux)
File Line Function
/global.php 752 errorHandler->error
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined array key "avatartype" - Line: 892 - File: global.php PHP 8.1.8 (Linux)
File Line Function
/global.php 892 errorHandler->error
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined array key "avatartype" - Line: 892 - File: global.php PHP 8.1.8 (Linux)
File Line Function
/global.php 892 errorHandler->error
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined variable $awaitingusers - Line: 34 - File: global.php(959) : eval()'d code PHP 8.1.8 (Linux)
File Line Function
/global.php(959) : eval()'d code 34 errorHandler->error
/global.php 959 eval
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined array key "showimages" - Line: 160 - File: printthread.php PHP 8.1.8 (Linux)
File Line Function
/printthread.php 160 errorHandler->error
Warning [2] Undefined array key "showvideos" - Line: 165 - File: printthread.php PHP 8.1.8 (Linux)
File Line Function
/printthread.php 165 errorHandler->error



Forum o Jacku Kaczmarskim
Regulamin grupy "Tłumacze" - Wersja do druku

+- Forum o Jacku Kaczmarskim (https://kaczmarski.art.pl/forum)
+-- Dział: Różności (https://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=6)
+--- Dział: Własna twórczość (https://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=24)
+---- Dział: Przekłady (https://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=40)
+---- Wątek: Regulamin grupy "Tłumacze" (/showthread.php?tid=6150)



Regulamin grupy "Tłumacze" - dauri - 06-17-2008

1. Grupa "Tłumacze" ma charakter zamknięty. Jej celem jest umożliwienie doskonalenia warsztatu translatorskiego wierszy i piosenek poprzez dyskusje w kręgu "fachowców" Wink , przede wszystkim poprzez umieszczanie projektów przekładów w dziale widocznym tylko dla członków grupy i dyskusje nad przekładami przed ustaleniem ostatecznej ich postaci przez autora.

2. Uczestnicy grupy wyrażają zgodę na wykorzystanie swoich sugestii przez autora przekładu, który pozostaje wyłącznym autorem utworu w rozumieniu prawa autorskiego.

3. Nowi członkowie mogą być przyjmowani do grupy w trybie głosowania.

4. Udostępnianie publikowanych tu tekstów osobom trzecim lub ich publikowanie w jakiejkolwiek formie jest w wyłącznej gestii autora przekładu.

5. Dla każdego utworu należy utworzyć osobny temat. Mile widziane są także tematy ogólne, dotyczące zagadnień tłumaczenia poezji i piosenki.