![]() |
Jurij Wizbor - Opowieść technologa Pietuchowa - Wersja do druku +- Forum o Jacku Kaczmarskim (https://kaczmarski.art.pl/forum) +-- Dział: Różności (https://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=6) +--- Dział: Własna twórczość (https://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=24) +---- Dział: Przekłady (https://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=40) +---- Wątek: Jurij Wizbor - Opowieść technologa Pietuchowa (/showthread.php?tid=3420) |
- dauri - 11-08-2006 Opowieść technologa Pietuchowa słowa i muzyka: Jurij Wizbor tekst audio Siedzę i piję w kawiarni raz z Murzynem, A on znienacka mówi do mnie tak: - W tej waszej Rosji cały rok jest zima, Jak tu się kąpać? Niech to trafi szlag! A ja mu na to: my w niebo ślem rakiety, Mostami pokryliśmy Jenisiej Pamiętaj też, że w całym świecie Radziecki balet najwspanialszy jest! Radziecki balet najwspanialszy jest! A potem jeszcze wypiliśmy po trzysta A on, słuchajcie, mówi do mnie tak: - W rosyjskich wioskach nikt nie tańczy twista, Jak tu wytrzymać? Niech to trafi szlag! A ja mu na to: my w niebo ślem rakiety... Potem zapiliśmy to wszystko śliwowicą. On mówi do mnie: właściwie coś za czort? Bo jam następcą tronu jest w Afryce. Więc się przedstawiam: technolog Pietuchow. I mówię doń: my w niebo ślem rakiety... - Lecz zdradź mi sekret, znów mnie w plecy stuka, W czym wasza siła, powiedz, miej ten gest. Więc mówię mu: radziecka sztuka Od wszystkich rakiet dziś mocniejsza jest! A jednak wiedz, my w niebo ślem rakiety... Przekład: Dauri (z zapożyczeniem od Jacka Kaczmarskiego w refrenie) W oparciu o tę piosenkę JK napisał "Spotkanie w porcie", sądząc, że ma do czynienia z utworem Wysockiego. |