Forum o Jacku Kaczmarskim
Somosiera-Samosierra - Wersja do druku

+- Forum o Jacku Kaczmarskim (http://kaczmarski.art.pl/forum)
+-- Dział: Jacek Kaczmarski (http://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Dział: Ciekawostki (http://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=14)
+--- Wątek: Somosiera-Samosierra (/showthread.php?tid=1656)



Somosiera-Samosierra - Zorin - 10-08-2005

Chciałem się zapytać dlaczego na wielu stronach internetowych (nawet na tej ) można spotkać sie z tą nazwą?Wg powinno być Samosierra-ale krótko słucham Kaczmarskiego dlatego mogę się nie orintować. Proszę o sprostowanie lub wytłumaczenie bo wygląda to na błąd w pisowni.


- MacB - 10-08-2005

Zorin napisał(a):Wg powinno być Samosierra-ale krótko słucham Kaczmarskiego dlatego mogę się nie orintować.
I masz rację. Z tym, że argumentu ze stażem kaczmarskim nie rozumiem. Czy od długiego słuchania Kaczmarskiego przybywa siły argumentom na temat pisowni nazw własnych? Wink

A tak w ogóle, to - witaj na forum!


- Luter - 10-08-2005

Obie nazwy funkcjonują równolegle. Wystarczy wpisać w guglach "Samosierra" lub "Somosierra".

KN.


- MacB - 10-08-2005

Ale Somosiera? Przez jedno "R"?


- Luter - 10-08-2005

No, z pisownią przez jedno "r" to się nawet nie spotkałem. Jeśli zaś chodzi o kwestię a-o, to chyba obie formy są poprawne.

KN.


- Zorin - 10-09-2005

Przepraszam za umieszczenie tego tematu, od wczoraj przybyło mi troche wiedzy hehe...Sprawdziłem trochę opracowań, książęk, etc. FAktycznie funkcjonują obydwie formy Samosierra i Somosierra.DZiękuję za szybką odpowiedz.


- kangur - 10-09-2005

Witajcie!
Po prawdzie, to poprawną nazwą jest SOMOSIERRA, ale w naszej tradycji przetrwała błędna wersja z A zamiast O
Więcej na ten temat znajdziecie tutaj:
<!-- m --><a class="postlink" href="http://forum.gery.pl/index.php?showtopic=21203&st=0">http://forum.gery.pl/index.php?showtopic=21203&st=0</a><!-- m -->

pzdr - kangur


- Artur - 10-09-2005

Czyli w spisie alfabetycznym jest dobrze a w dyskografii musi być tak jak na płytach / kasetach Wink


- Luter - 10-09-2005

W Ale źródło wciąż bije... też jest dobrze.

KN.


- dauri - 07-09-2006

kangur napisał(a):Po prawdzie, to poprawną nazwą jest SOMOSIERRA, ale w naszej tradycji przetrwała błędna wersja z A zamiast O
To się zgadza, pisownia przez a wydaje się być polskim wynalazkiem, o czym można się przekonać wpisując "Samosierra" do googli i ograniczjąc wyszukiwanie do hiszpańskiego netu. W języku polskim występują obie nazwy, ale PWN podaje "Somosierra" w pierwszej kolejności, także lepiej jest stosować tę oryginalną.

A czy ktoś wie, czy nazwa "Somosierra" coś oznacza? Bo "sierra" to po hiszpańsku łańcuch górski, a "somo"?

Pozdrawiam
Dauri


- Multan - 07-09-2006

dauri napisał(a):A czy ktoś wie, czy nazwa "Somosierra" coś oznacza? Bo "sierra" to po hiszpańsku łańcuch górski, a "somo"?
Chyba nic. Co prawda przy dużej mierze dobrej woli można by się pokusić o przetłumaczenie tego jako "Nasze góry", względnie też "Góry, gdzie jesteśmy, żyjemy". Hiszpańskie "nosotros somos" - oznacza dokładnie "my jesteśmy" w znaczeniu istnienia (bezokolicznik "a ser"). Niemniej iberystą nie jestem Wink