11-03-2005, 06:17 AM
02-19-2006, 06:11 PM
To ja coś może z tej "kasety nieoficjalnej", którąnie dalej jak wczoraj pobrałem z megaupload... Podaję w miarę możności wiernie
Kropki w nawiasie oznaczają wypowiedź zupełnie dla mnie niezrozumiałą, "wtopioną" w szum taśmy itp.
1.Ballada o powitaniu:
Puść, puść (...)Tak zwane teksty pomiędzy piosenkami, czyli komentarze, wstępy, grepsy nie są moją specjalnością także będę się ograniczał do minimum. W związku z tym - dłuższe przerwy pomiędzy piosenkami (...). Na początku taka ładniejsza(?) piosenka, jeszcze wspomnienie z liceum: "Ballada o powitaniu".
2. Przedszkole:
Teraz jeszcze troszkę dawniej (eekh, eekh) ze wspomnieniami...
3.Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu
-JK: Teraz...
-GŁOS: To było dawno, nie?
-JK: Bardzo (śmiech z sali)
Piosenkę, którą w siedemdziesiątym drugim roku... to znaczy treść... temat zaczerpnąłem w '72 roku z podsłuchanej rozmowy w pociągu. (...???) Nazwałem ją "Balladą o ubocznych skutkach alkoholizmu" i jakieś tam zwroty gwarowe również są zaczerpnięte z tej podsłuchanej rozmowy.
4.Ballada o poczekalni
Zaśpiewam teraz piosenkę troszkę inną w nastroju, ale która kiedyś została potraktowana jako piosenka turystyczna, studencko-turystyczna. W takim duchu też - "Ballada o poczekalni"
7.Ballada o kosmonautach
Chciałbym zaśpiewać piosenkę, którą napisałem cztery lata temu już (śmiech), z tym, że została zaktualizowana ostatnio, przypadkiem zupełnie, przypuszczam... "Ballada o kosmonautach". (śmiech z sali gromki, donośny)
8. Trzy listy (Korespondencja klasowa)
Chciałbym zaśpiewać teraz taką piosenkę... Skorzystam z kartki (...), bo jest bardzo długa, nie chcę się pomylić. Została napisana na szkoleniu wojskowym, dlatego jest taka długa. Nazywa się "Trzy listy" i są to rzeczywiście trzy listy: list studenta do swojego ojca, odpowiedź ojca i ponownie list studenta, po pewnym czasie. Była odczytywana niejednokrotnie jako piosenka skierowana przeciw studentom pochodzenia wiejskiego mieszkających w akademikach, oczywiście jest to absurd. Oficjalnie dementuję(???...). "Trzy listy".
9. Pamiętnik znaleziony w starych nutach
"Pamiętnik znaleziony w starych nutach"
10. Ballada feudalna
Może teraz zaśpiewam... Cztery piosenki, które się ułożyły w jakiś sposób w całość, to znaczy najpierw był to tryptyk, tóry sobie nazwałem roboczo: "Narodowy taniec śmierci", do tego doszła czwarta piosenka, ostatnia. Pierwszą częścią owego tryptyku jest "Ballada feudalna", dedykowana Czesławowi Miłoszowi, z tego powodu, że powstała ona bezpośrednio z inspiracji poezji Miłosza śpiewanej przez mojego przyjaciela z klubu "Remont", Staszka Klawego.
11. Ballada o spalonej synagodze
(...) "Ballada o spalonej synagodze".
-GŁOS: Poczekaj sekundę, on (...)
12. Krajobraz po uczcie
I trzecia część tryptyku - nazywa się "Krajobraz po uczcie" i jest (...) pracy magisterskiej.
13. Wąwóz (Źrodło)
I ostatnia część... to jest.. z tego cyklu - ostatnio napisane - "Wąwóz".
14. Encore, jeszcze raz, encore.
Kilka piosenek, które powstały jako interpretacja obrazu. Pierwsza z nich jest to ballada pod tytułem "Encore, jeszcze raz, encore" wg obrazu Fiedotowa... Z XVIII wieku malarz, dosyć (...?) się. Tytułem obrazu jest "Encore jeszczie(?) raz, encore, jeszczie raz", co wykreśliłem... zamieniłem na "jeszcze raz", ponieważ kojarzyło się z inną piosenką. (śmiech gromki z sali)
18. Świadkowie :
Teraz zaśpiewam piosenkę, która powstała.. której konstrukcja oparta została na pomyśle telewizyjnego programu "Świadkowie", składa się z wypowiedzi telewizyjnej i czterech listów oraz refleksji, z tym, że oczywiście jej kanwa... jej podstawa, podobnie jak podstawa programu telewizyjnego "Świadkowie" jest... jest faktem autentycznym... czy tam...(śmiech gromki)
19. Nie lubię
Piosenki, które pisałem... to takie dosyć wolne tłumaczenia Wysockiego lub raczej interpretacje jego pomysłów. "Nie lubię".
21. Przybycie tytanów
Na koniec... taki optymistyczny akcent będzie (śmiech donośny, niski)...
23. Ballada o okrzykach
Tę piosenkę napisałem w ’74 roku we Fromborku... „Ballada o okrzykach”
24. Księga kolejna
-GŁOS: Jacek, może Brela...
-JK: (...) coś (nie?) swojego, to zaśpiewam tylko jedną piosenkę, która była bezpośrednim źródłem inspiracji do napisania "Ballady o spalonej synagodze"... utwór, który się nazywa "Księga kolejna".
25. Ciężki deszcz
-JK: (głosem grząskim )
(...) tłumaczenie z Dylana, też dosyć dawno napisane(?). Już naprawdę na sam koniec. Piosenka nosi tytuł "Ciężki deszcz"
pozdrawiam serdecznie
Kropki w nawiasie oznaczają wypowiedź zupełnie dla mnie niezrozumiałą, "wtopioną" w szum taśmy itp.
1.Ballada o powitaniu:
Puść, puść (...)Tak zwane teksty pomiędzy piosenkami, czyli komentarze, wstępy, grepsy nie są moją specjalnością także będę się ograniczał do minimum. W związku z tym - dłuższe przerwy pomiędzy piosenkami (...). Na początku taka ładniejsza(?) piosenka, jeszcze wspomnienie z liceum: "Ballada o powitaniu".
2. Przedszkole:
Teraz jeszcze troszkę dawniej (eekh, eekh) ze wspomnieniami...
3.Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu
-JK: Teraz...
-GŁOS: To było dawno, nie?
-JK: Bardzo (śmiech z sali)
Piosenkę, którą w siedemdziesiątym drugim roku... to znaczy treść... temat zaczerpnąłem w '72 roku z podsłuchanej rozmowy w pociągu. (...???) Nazwałem ją "Balladą o ubocznych skutkach alkoholizmu" i jakieś tam zwroty gwarowe również są zaczerpnięte z tej podsłuchanej rozmowy.
4.Ballada o poczekalni
Zaśpiewam teraz piosenkę troszkę inną w nastroju, ale która kiedyś została potraktowana jako piosenka turystyczna, studencko-turystyczna. W takim duchu też - "Ballada o poczekalni"
7.Ballada o kosmonautach
Chciałbym zaśpiewać piosenkę, którą napisałem cztery lata temu już (śmiech), z tym, że została zaktualizowana ostatnio, przypadkiem zupełnie, przypuszczam... "Ballada o kosmonautach". (śmiech z sali gromki, donośny)
8. Trzy listy (Korespondencja klasowa)
Chciałbym zaśpiewać teraz taką piosenkę... Skorzystam z kartki (...), bo jest bardzo długa, nie chcę się pomylić. Została napisana na szkoleniu wojskowym, dlatego jest taka długa. Nazywa się "Trzy listy" i są to rzeczywiście trzy listy: list studenta do swojego ojca, odpowiedź ojca i ponownie list studenta, po pewnym czasie. Była odczytywana niejednokrotnie jako piosenka skierowana przeciw studentom pochodzenia wiejskiego mieszkających w akademikach, oczywiście jest to absurd. Oficjalnie dementuję(???...). "Trzy listy".
9. Pamiętnik znaleziony w starych nutach
"Pamiętnik znaleziony w starych nutach"
10. Ballada feudalna
Może teraz zaśpiewam... Cztery piosenki, które się ułożyły w jakiś sposób w całość, to znaczy najpierw był to tryptyk, tóry sobie nazwałem roboczo: "Narodowy taniec śmierci", do tego doszła czwarta piosenka, ostatnia. Pierwszą częścią owego tryptyku jest "Ballada feudalna", dedykowana Czesławowi Miłoszowi, z tego powodu, że powstała ona bezpośrednio z inspiracji poezji Miłosza śpiewanej przez mojego przyjaciela z klubu "Remont", Staszka Klawego.
11. Ballada o spalonej synagodze
(...) "Ballada o spalonej synagodze".
-GŁOS: Poczekaj sekundę, on (...)
12. Krajobraz po uczcie
I trzecia część tryptyku - nazywa się "Krajobraz po uczcie" i jest (...) pracy magisterskiej.
13. Wąwóz (Źrodło)
I ostatnia część... to jest.. z tego cyklu - ostatnio napisane - "Wąwóz".
14. Encore, jeszcze raz, encore.
Kilka piosenek, które powstały jako interpretacja obrazu. Pierwsza z nich jest to ballada pod tytułem "Encore, jeszcze raz, encore" wg obrazu Fiedotowa... Z XVIII wieku malarz, dosyć (...?) się. Tytułem obrazu jest "Encore jeszczie(?) raz, encore, jeszczie raz", co wykreśliłem... zamieniłem na "jeszcze raz", ponieważ kojarzyło się z inną piosenką. (śmiech gromki z sali)
18. Świadkowie :
Teraz zaśpiewam piosenkę, która powstała.. której konstrukcja oparta została na pomyśle telewizyjnego programu "Świadkowie", składa się z wypowiedzi telewizyjnej i czterech listów oraz refleksji, z tym, że oczywiście jej kanwa... jej podstawa, podobnie jak podstawa programu telewizyjnego "Świadkowie" jest... jest faktem autentycznym... czy tam...(śmiech gromki)
19. Nie lubię
Piosenki, które pisałem... to takie dosyć wolne tłumaczenia Wysockiego lub raczej interpretacje jego pomysłów. "Nie lubię".
21. Przybycie tytanów
Na koniec... taki optymistyczny akcent będzie (śmiech donośny, niski)...
23. Ballada o okrzykach
Tę piosenkę napisałem w ’74 roku we Fromborku... „Ballada o okrzykach”
24. Księga kolejna
-GŁOS: Jacek, może Brela...
-JK: (...) coś (nie?) swojego, to zaśpiewam tylko jedną piosenkę, która była bezpośrednim źródłem inspiracji do napisania "Ballady o spalonej synagodze"... utwór, który się nazywa "Księga kolejna".
25. Ciężki deszcz
-JK: (głosem grząskim )
(...) tłumaczenie z Dylana, też dosyć dawno napisane(?). Już naprawdę na sam koniec. Piosenka nosi tytuł "Ciężki deszcz"
pozdrawiam serdecznie
02-19-2006, 07:59 PM
Michal napisał(a):i jest (...) pracy magisterskiej.streszczeniem albo streszczeniem mojej. tak mi się wydaje
02-20-2006, 07:53 AM
Dzięki Michale za wykonaną - ciężką aczkolwiek miłą pracę . Pozdrawiam
10-30-2009, 09:39 AM
Pomyslalem sobie ze moze jednak warto to spisac, ze wzgledu na szczegoly dotyczace zawartosci przemowienia...
BALLADA POZYTYWNA
(jesień 1983)
PS: Czy temat "Zapowiedzi" nie powinien byc raczej w dziale "Ciekawostki" ?
BALLADA POZYTYWNA
Cytat:Piosenka napisana w sty... w grudniu 82 roku, po przemówieniu noworocznym prymasa Glempa w którym ów powiedział iż oto trzecia... trzecie święta Bożego Narodzenia upływają w naszym kraju w atmosferze niepokoju i napięć społecznych, tym samym sytuując w jednym szeregu święta Bożego Narodzenia roku 80ego (w dwa miesiące po zarejestrowaniu „Solidarności”), święta Bożego Narodzenia roku 81ego (w tydzień po wprowadzeniu stanu wojennego) i święta Bożego Narodzenia roku 82ego (gdy stan wojenny miał się w najlepsze... dążył w najlepsze ku swoim szczytowym formom).QUASIMODO
Ja pod wpływem tego przemówienia prymasa postanowiłem przestać pisać pamflety i paszkwile na ludową ojczyznę i włączyć się w nurt... w ogólnoświatowy nurt na rzecz ugody narodowej w kraju. A ponieważ ludzie ktorzy do tego nurtu należą uważają że najlepszą drogą do ugody narodowej w kraju jest instruowanie Polaków jak się mają zachowywać więc moja piosenka również nosi charakter instruktarzu i łatwą dla ucha formę rosyjskich czastuszek.
Cytat:Kontynuacja tematu, piosenka pod tytułem „Quasimodo”. Opis rysunku Boulangera przedstawiającego postać ze znanej powieści Victora Hugo „Katedra Marii Panny w Paryżu”, garbusa który uwiesił się na dzwonie aby dzwon nie zabrzmiał, nie bił, tylko dlatego że u sznura stoi wróg.
(jesień 1983)
PS: Czy temat "Zapowiedzi" nie powinien byc raczej w dziale "Ciekawostki" ?
10-30-2009, 10:11 AM
Powinien.
10-30-2009, 12:40 PM
Przypomnialo mi sie cos jeszcze :
Jedyne zamieszczone na Witrynie (dzial Tworczosc) wypowiedzi JK nt piosenki „Mlodych Niemcow sen” pochodza z lat 90ych : zrodlem natchnienia miala byc jakas para zakochanych, pieszczacych sie pod okiem poety, w tym samym przedziale itd itp. Troche kojarzy mi sie to z „obsikiwaniem wlasnego pomnika barda Solidarnosci” z tamtych lat, ale pewnosci nie mam.
W latach 80ych, podczas koncertow, JK zapowiadal ta piosenke inaczej.
Nie wiem ktora wersja jest prawdziwa (byla juz jakas dyskusja na forum na ten temat). Ale postanowilem wypelnic istniejaca luke, spisujac takze to:
MLODYCH NIEMCOW SEN
Jedyne zamieszczone na Witrynie (dzial Tworczosc) wypowiedzi JK nt piosenki „Mlodych Niemcow sen” pochodza z lat 90ych : zrodlem natchnienia miala byc jakas para zakochanych, pieszczacych sie pod okiem poety, w tym samym przedziale itd itp. Troche kojarzy mi sie to z „obsikiwaniem wlasnego pomnika barda Solidarnosci” z tamtych lat, ale pewnosci nie mam.
W latach 80ych, podczas koncertow, JK zapowiadal ta piosenke inaczej.
Nie wiem ktora wersja jest prawdziwa (byla juz jakas dyskusja na forum na ten temat). Ale postanowilem wypelnic istniejaca luke, spisujac takze to:
MLODYCH NIEMCOW SEN
Cytat:W marcu tego roku jadąc na koncerty do Niemiec spędzałem podróż z grupą zachodnioniemieckich żołnierzy na przepustce, w pociągu. I razem piliśmy, śpiewalismy; potem kiedy posnęli nasunęły mi się następujace refleksje ktore nazwałem „Sen Młodych Niemców albo igraszki Historii”.(jesień 1983)
10-30-2009, 02:22 PM
thomas.neverny napisał(a):zrodlem natchnienia miala byc jakas para zakochanych, pieszczacych sie pod okiem poety, w tym samym przedziale itd itp.
Ale ta opowiastka dotyczyła utworu Przejście Polaków przez Morze Czerwone. No ale sceneria przedziału kolejowego jest rzeczywiście wspólna.
10-30-2009, 02:30 PM
Jacek Kaczmarski napisał(a):piosenka pod tytułem „Quasimodo”. Opis rysunku Boulangera przedstawiającego postać ze znanej powieści Victora Hugo „Katedra Marii Panny w Paryżu”, garbusa który uwiesił się na dzwonie aby dzwon nie zabrzmiał, nie bił, tylko dlatego że u sznura stoi wróg.
Hmmmm, a ma ktoś namiary na ów rysunek?
10-30-2009, 02:33 PM
Luter napisał(a):thomas.neverny napisał(a):zrodlem natchnienia miala byc jakas para zakochanych, pieszczacych sie pod okiem poety, w tym samym przedziale itd itp.
Ale ta opowiastka dotyczyła utworu Przejście Polaków przez Morze Czerwone. No ale sceneria przedziału kolejowego jest rzeczywiście wspólna.
Jest (tak w kazdym razie zapewnial pan JK w roku 1995... ) wspolna dla az trzech tytulow :
Cytat:Z rozmowy z Grażyną Preder, Pożegnanie barda, wydawnictwo Nitrotest, Koszalin 1995
Jest taka zabawna anegdota, jak powstało "Przejście Polaków przez Morze Czerwone", "Młodych Niemców sen" i jeszcze jakaś piosenka, bodajże trzecia "Obława". Otóż jechałem nocnym pociągiem do Kopenhagi, kuszetką, a oprócz mnie w przedziale było dwoje zakochanych młodych Szwedów, którzy bez przerwy ściskali się, pieścili, stękali, wzdychali. I mnie to tak podrajcowało , że nie mogłem spać. Włączyłem sobie lampkę i pisałem całą noc.
10-30-2009, 10:03 PM
thomas.neverny napisał(a):Jest (tak w kazdym razie zapewnial pan JK w roku 1995... ) wspolna dla az trzech tytulow
I tu dochodzimy do słowa JK przeciwko słowu JK. Moim zdaniem ważne jest tu kryterium czasu. Bardziej wiążące są te wypowiedzi JK, które dotyczą sytuacji stosunkowo nieodległych. Wspomnienia po latach - zwłaszcza dotyczące szczegółów dla JK mało istotnych - często są nieścisłe. Z drugiej strony opowieść o podróży z niemieckimi poborowymi - choć pochodzi z tamtych czasów - jest nośna, więc mogła być wykoloryzowana na użytek zapowiedzi do piosenki.
10-30-2009, 11:24 PM
Przemek napisał(a):Hmmmm, a ma ktoś namiary na ów rysunek?Kiedyś znalazłem coś, co odpowiada opisowi (ale bez gwarancji):
10-31-2009, 11:12 AM
Chyba nazwisko autora za krótkie (o ile dobrze dostrzegłem).
10-31-2009, 12:19 PM
Przemek napisał(a):Chyba nazwisko autora za krótkie (o ile dobrze dostrzegłem).Tak (o ile jest to nazwisko twórcy). Możliwe też, że Kaczma się pomylił w nazwisku autora. Louis Boulanger przyjaźnił się z Wiktorem Hugo i wykonał wiele prac związanych z jego twórczością, więc Kaczmar mógł ulec sugestii.
10-31-2009, 08:43 PM
Ten rysunek z tego co udało mi się wyszukać pochodzi z wydania Notre-Dame de Paris : 1482 (Nouvelle édition illustrée) / par Victor Hugo, E. Hugues ([Paris]). Nie jest on autorstwa Boulangera (w tym wydaniu jest tylko jedno jego dzieło, niezwiązane z fragmentem opisanym w utworze). Znalazłem w nim jeszcze jeden rysunek, który mniej więcej pasuje:
Wydanie to można obejrzeć tutaj; na ostatnich stronach jest spis autorów ilustracji.
Wydanie to można obejrzeć tutaj; na ostatnich stronach jest spis autorów ilustracji.
10-31-2009, 10:27 PM
żbik napisał(a):Notre-Dame de Paris : 1482 (Nouvelle édition illustrée) / par Victor Hugo, E. Hugues ([Paris])Data chyba deczko stara? ;(
10-31-2009, 10:48 PM
Za to wydanie nowe!
10-31-2009, 10:50 PM
Ten pełny tytuł wziąłem z indeksu bibliotecznego Gallica; na stronie czwartej pod tytułem jest zapisana ta data w systemie rzymskim (rok, w którym rozpoczyna się akcja) Wydanie jest chyba z 1876-1877.