Forum o Jacku Kaczmarskim

Pełna wersja: Yves Desrosiers śpiewa Wysockiego
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
Link do "Koni" Wysockiego. Aranżacja i wykonanie: Yves Desrosiers. Utwór pochodzi z albumu "Volodia" z roku 2002 i jest tam jedynym śpiewanym w języku rosyjskim.

Artyście udało się zachować tak ważny dla tej piosenki tragizm i smutek związany ze świadomością tego, co nieuniknione. Ciekawy efekt daje też lekko psychodeliczny klimat. Dreszczy jednak nie było, chyba przez brak ekspresji właściwej Wysockiemu - słynna "napięta struna" tutaj tylko zwisa i smutno powiewa...
Ciekawa jestem Waszej opinii.

http://www.youtube.com/watch?v=Pymmks0Dc...re=related
nadzieja napisał(a):Ciekawa jestem Waszej opinii.
Ech, piekne...
W takim razie jeszcze dwie, tym razem po francusku. Smile
http://www.youtube.com/watch?v=pPrailC3Ujo
http://www.youtube.com/watch?v=LPsvq9yfhJk

Dauri mógłby wypowiedzieć się na temat wierności przekładu. Gdyby chciał. Wink
Sam vocal jest dobry, trochę drażnią towarzyszące odgłosy, rażą błędy w wymowie (i nie chodzi tu o obcy akcent) i dziwne połączenia wyrazów (np. "weterrr plutman glataju").