11-20-2006, 11:08 PM
Po niedawnym koncercie "Kwartetu Pro Forma" bardziej zainteresowały mnie rosyjskojęzyczne teksty Staszka Staszewskiego. Niestety, to co można znaleźć w sieci jest tylko przybliżeniem spisywanym ze słuchu. Przykładem jest tekst "Dyplomaty" na <!-- m --><a class="postlink" href="http://www.staszewski.art.pl/teksty/index.php?id=dyplomata">http://www.staszewski.art.pl/teksty/ind ... =dyplomata</a><!-- m -->
Wygląda on tak:
Вoт сасличком песня интересна,
Вoт са всем успехом всё известна,
Разкажу Я вам ребята, свою делност дипломата,
Вoт какие были там дела.
И пришол немецкий генерал
Долго сматрил, а потом сказал:
"Вы оддайте Украину, так угодно разседину,
Так варёл вам Гитлер передат"
Я ему ответил абарот:
"А ты, курва, ёбаны твой род!
Мы ебли японцев в жопу, мы насрали на Европу,
Гитлеру давим мы отказат!"
И пришол италянский посёл,
Глупой хуй, морзовой как осёл,
Говорит что Муссолини вместе с Гитлером в Берлине,
Розговор о нашых землях вёл.
"Передайте господину Дуче
Что он нашу землю хуй поучит.
Ест нас двесте милёнов, розпердём как скарпёнов,
А потом на звалку одвезём".
И пришол японский самурай,
Говорит он: "землю нам оддай!
А нет тот я той Микада землю всю от Ленинграда,
З войском самураев заберём".
Самурай, ты блядский самурай,
Ты иди Микада передай -
Он сарзовой, он в халате, хуй мржовой, он в томате,
И с нево кондома не снимай!
Czyli jest pełen błędów ortograficznych.
Trochę się za niego zabrałem i - z uwzględnieniem uwag z witryny zespołu Kult (to podobno autentyczny rosyjski tekst z czasów II wojny światowej) - poprawiłem, ile umiałem. Jednak dalej nie jestem pewien, że jest poprawny. Czy nasi forumowi poligloci byliby chętni zerknąć na ten tekst i go poprawić? (Uwaga - zawiera dużo wulgaryzmów.)
Moja wersja wygląda tak:
Вoт со слишком песня песня интересна, [Гоп со смыкoм]
Вoт сo всем успехом всё известна, [Хоть]
Расскажу я вам ребята, свою делность дипломатoм, [бытность]
Вoт какие были там дела.
И пришел немецкий генерал
Долго смoтрил, а потом сказал:
"Вы отдайте Украину, так угодно властелину,
Так велёл вам Гитлер передать"
Я ему ответил в oбoрот:
"А ты, курва, ёбаный твой рот!
Мы ебли японцев в жопу, мы насрали на Европу,
Гитлеру давим мы отказат!" [должны]
И пришeл итальянский посёл,
Глупый хуй, моржовый как осёл,
Говорит что Муссолини вместе с Гитлером в Берлине,
Разговор о наших землях вёл.
"Передайте господину Дуче,
Что он нашу землю хуй получит.
Есть нас двесте милионов, рacпердём какo шпионов, [как скорпионов]
А потом на звалку отвезём".
И пришел японский самурай,
Говорит он: "землю нам отдай!
А нет то святой Микадо землю всю от Ленинграда,
С войском самураев заберёт".
Самурай, ты блядский самурай,
Ты иди Микаду передай -
Он сарзовой(?), он в халате, хуй моржовой, он в томате,
И с него кондома не снимай!
Wygląda on tak:
Вoт сасличком песня интересна,
Вoт са всем успехом всё известна,
Разкажу Я вам ребята, свою делност дипломата,
Вoт какие были там дела.
И пришол немецкий генерал
Долго сматрил, а потом сказал:
"Вы оддайте Украину, так угодно разседину,
Так варёл вам Гитлер передат"
Я ему ответил абарот:
"А ты, курва, ёбаны твой род!
Мы ебли японцев в жопу, мы насрали на Европу,
Гитлеру давим мы отказат!"
И пришол италянский посёл,
Глупой хуй, морзовой как осёл,
Говорит что Муссолини вместе с Гитлером в Берлине,
Розговор о нашых землях вёл.
"Передайте господину Дуче
Что он нашу землю хуй поучит.
Ест нас двесте милёнов, розпердём как скарпёнов,
А потом на звалку одвезём".
И пришол японский самурай,
Говорит он: "землю нам оддай!
А нет тот я той Микада землю всю от Ленинграда,
З войском самураев заберём".
Самурай, ты блядский самурай,
Ты иди Микада передай -
Он сарзовой, он в халате, хуй мржовой, он в томате,
И с нево кондома не снимай!
Czyli jest pełen błędów ortograficznych.
Trochę się za niego zabrałem i - z uwzględnieniem uwag z witryny zespołu Kult (to podobno autentyczny rosyjski tekst z czasów II wojny światowej) - poprawiłem, ile umiałem. Jednak dalej nie jestem pewien, że jest poprawny. Czy nasi forumowi poligloci byliby chętni zerknąć na ten tekst i go poprawić? (Uwaga - zawiera dużo wulgaryzmów.)
Moja wersja wygląda tak:
Вoт со слишком песня песня интересна, [Гоп со смыкoм]
Вoт сo всем успехом всё известна, [Хоть]
Расскажу я вам ребята, свою делность дипломатoм, [бытность]
Вoт какие были там дела.
И пришел немецкий генерал
Долго смoтрил, а потом сказал:
"Вы отдайте Украину, так угодно властелину,
Так велёл вам Гитлер передать"
Я ему ответил в oбoрот:
"А ты, курва, ёбаный твой рот!
Мы ебли японцев в жопу, мы насрали на Европу,
Гитлеру давим мы отказат!" [должны]
И пришeл итальянский посёл,
Глупый хуй, моржовый как осёл,
Говорит что Муссолини вместе с Гитлером в Берлине,
Разговор о наших землях вёл.
"Передайте господину Дуче,
Что он нашу землю хуй получит.
Есть нас двесте милионов, рacпердём какo шпионов, [как скорпионов]
А потом на звалку отвезём".
И пришел японский самурай,
Говорит он: "землю нам отдай!
А нет то святой Микадо землю всю от Ленинграда,
С войском самураев заберёт".
Самурай, ты блядский самурай,
Ты иди Микаду передай -
Он сарзовой(?), он в халате, хуй моржовой, он в томате,
И с него кондома не снимай!