Liczba postów: 2
Liczba wątków: 1
Dołączył: Mar 2007
Reputacja:
0
Witam. W mojej prezentacji maturalnej ( "Kulturowa symbolika stołu na przykładach z literatury") zawarłem analze wersza Jacka "O zachowaniu sie przy stole". Tylko że gdy ją pisałem opierałem sie na tekscie z <!-- w --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl">www.kaczmarski.art.pl</a><!-- w -->. Teraz natomiast sie okazało ze musze podać jako źródło tomik wierszy czy antologie. Szukałem w swojej bibliotece (w moim miasteczku jedynej niwstety), ale nic nie znalazłem. Dlatego zracam sie do was z gorącą prośbą o podanie mi tytułu takowego wydawnictwa, wydawnictwa, miejscu i roku wydania, ISBNie, stronie , a takze numerze wydania.
Pozdrawiam
Liczba postów: 235
Liczba wątków: 14
Dołączył: Feb 2006
Reputacja:
0
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/spiewniki/a_spiewak.php">http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/ ... piewak.php</a><!-- m -->
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/spiewniki/sarmatia.php">http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/ ... rmatia.php</a><!-- m -->
Liczba postów: 1,171
Liczba wątków: 2
Dołączył: Jan 2007
Reputacja:
0
Ja mam ten wiersz w tej książce:
Jacek Kaczmarski
"Pejzaż z szubienicą
Piosenki z lat 74 - 95 częśc II"
Wydawnictwo SR
Warszawa 1997, wydanie I
ISBN 83-87289-40-X
str. 179
pozdrawiam
"Radio to cudowny wynalazek! Jeden ruch ręki i ... nic nie słychać." :)
Liczba postów: 6,588
Liczba wątków: 189
Dołączył: Sep 2005
Reputacja:
1
Ten tekst pochodzi z programu czy jak kto woli, tomiku - SARMATIA.
Poza tym, w tytule wątku, wkradł się błąd. Prawidłowo, tytuł brzmi: "O zachowaniu przy stole". Bez "się".
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/programy/sarmatia/sarmatia.php">http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/ ... rmatia.php</a><!-- m -->
Warto wspomnieć także, że ów wiersz został napisany w oparciu o lekturę "Opisu obyczajów" Jędrzeja Kitowicza.
Dalej radź sobie sam i powodzenia.
Tam - Apokalipsa,
Nieuchronny kres.
Tu - nie grozi nic nam,
Tu - niezmiennie jest...