03-17-2008, 04:04 PM
michalf napisał(a):but I bide my time"Dobra, dzięki
michalf napisał(a):Znam różnicę znaczeniową tych słów. Moim zdaniem zastąpienie fame przez fortune nie zmieni sensu całościowego i możnaby na to pozwolić.może "power" w takim razie. Bo jeśli chodzi o synonimy słowa 'fame', to mogą też być: majesty, renome... Tyle, że wtedy rytmicznie się nie zgadza.
"Chude Dziecko"