Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
A nie wydaje się Wam, że takie festiwale w ogóle są obarczon
#13
Strefa Piosenki napisał(a):I przeraziła mnie właśnie obojętność, miałkość i mierność wykonań.
Moim zdaniem nie było aż tak tragicznie - zdecydowanej większości dało się wysłuchać (a ja podchodzę do wykonań piosenek JK dość ortodoksyjnie). Kilka było całkiem dobrych: mam tu na myśli choćby spaldinga czy Tkaczyka (śpiewał "Starość Tezeusza").
Strefa Piosenki napisał(a):Jednak poziom festiwalowego konkursu był z pewnością niezadowalający - i powiedziała o tym nawet Elżbieta Adamiak w telewizyjnym "reportażu".
Jak dla mnie to poziom występu pani Adamiak był "z pewnością niezadowalający" (przynajmniej jeśli chodzi o piosenkę JK). A ta wypowiedź na temat "wykonawców nie rozumiejących tego co śpiewają" była stanowczo przesadzona.
Strefa Piosenki napisał(a):Przecież łatwiej jest otworzyć śpiewnik - znaleźć "numer" - Kaczmarski, Kofta, Osiecka, Przybora... co za różnica - byle na scenę...
Nie powiedziałbym, aby łatwiej było śpiewać cudze piosenki (przynajmniej na dobrym poziomie) niż własne. Inna sprawa, że może faktycznie część wykonawców myśli, że wystarczy "odklepać" piosenkę JK, by "zyskać sławę" ( czyli wystąpić publicznie :wink: )
Od czego jednak są eliminacje? A nawet jeśli zgłosi się po prostu zbyt mało osób "utalentowanych" (śpiewających "z sercem" piosenki JK) to przecież nie można odwołać festiwalu jeśli choć kilku uczestników śpiewa dobrze - pozostali będą złem koniecznym, ale tych kilku warto posłuchać. Poza tym nie sądzę, żeby akurat "przymusowa" piosenka JK powstrzymywała zdolnych twórców przed wystąpieniem na festiwalu :|

Pozdrawiam
Zeratul

P.S.
Strefa Piosenki napisał(a):Nie wiem co oznacza skrót IMO - więc nie mogę się ustosunkować.
'IMO' to skrót od angielskiego 'In My Opinion' czyli 'moim zdaniem'. Jest to jeden z podstawowych skrótów stosowanych na forach, ale ze względu na protesty ( :wink: ) części użytkowników postaram się ograniczyć jego używanie (a szkoda, bo jest bardzo praktyczny Sad )
[size=85][i]Znaczyło słowo - słowo, sprawa zaś gardłowa
Kończyła się na gardle - które ma się jedno;
Wtedy się wie jak życie w pełni posmakować,
A ci, w których krew krąży - przed śmiercią nie bledną.[/i][/size]
Odpowiedz


Wiadomości w tym wątku

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości