Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
"Mury" - interpretacja tekstu
#31
Zeratul napisał(a):IMO to tłumaczenie ogólnie nie jest najlepsze - niezbyt dobrze zgadza się z angielskim.
Nie wiem, czy tak sąd jest do końca uzasadniony. Może tłumaczenie angielskie też jest poetyckie i niezbyt dobrze zgadza się z oryginałem? A może polskie tłumaczenie jest oryginałowi wierniejsze? Oczywiście to są tylko przypuszczenia, bo oryginału zrozumieć nie potrafię... ;/
[i]"To, co wiesz chłopaczku, to drobiazg. To, co musisz jeszcze pojąć, to bezmiar."[/i]
Odpowiedz


Wiadomości w tym wątku

Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  "Sąd Ostateczny" - interpretacja silip 2 2,052 03-02-2006, 06:29 PM
Ostatni post: ann
  interpretacja "Powrotu sentymentalnej panny S" Karo 1 1,797 11-21-2004, 05:30 PM
Ostatni post: ann

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości