Forum o Jacku Kaczmarskim
Sen Nocy Letniej - Wersja do druku

+- Forum o Jacku Kaczmarskim (http://kaczmarski.art.pl/forum)
+-- Dział: Różności (http://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=6)
+--- Dział: Własna twórczość (http://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=24)
+---- Dział: Przekłady (http://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=40)
+---- Wątek: Sen Nocy Letniej (/showthread.php?tid=7094)



Sen Nocy Letniej - berseis13 - 10-04-2009

Biorę się za tłumaczenie sztuki Australijskiej, w której zamieszczono fragment z Szekspirowskiego "Snu Nocy Letniej". Zamiast pójśc na łatwiznę i skorzystać z Barańczaka albo Słomczyńskiego, sama przetłumaczyłam ów fragment. Chciałam się Was tylko poradzić, czy to jakoś trzyma się kupy i się nadaje Smile

Będe wdzięczna za komentarze.

"Jeśli Duszki Was zraziły
Myślą tą, trud naprawiły.
Sen Was zmorzył, oczy śniły
Że te cienie się zjawiły.
A ten lekki, błahy tren,
Ledwo trwalszy niż Wasz sen.
W wybaczeniu Waszym siła,
By ten żarcik naprawiła.
I jak Puk jest szczerym skrzatem
I nam szczęścia starczy, zatem
żmijce syki Puk wychłosta
i swe błędy na wiek sprosta.
Jeśli nie – „Puk łgarz” niech krzyczy,
Komu Puk dobranoc życzy
Dłonie złączmy więc – na zgodę
Robin wręczy Wam nagrodę."


Re: Sen Nocy Letniej - Przemek - 10-04-2009

Ja bym nie liczył zbytnio na pomoc tym dziale. To tak z własnych doświadczeń wiem :/