![]() |
Zakład, rozczarowanie, "Kantyczka" - Wersja do druku +- Forum o Jacku Kaczmarskim (https://kaczmarski.art.pl/forum) +-- Dział: Sprawy techniczne (https://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=7) +--- Dział: Uwagi o stronie i forum (https://kaczmarski.art.pl/forum/forumdisplay.php?fid=16) +--- Wątek: Zakład, rozczarowanie, "Kantyczka" (/showthread.php?tid=4518) |
Zakład, rozczarowanie, "Kantyczka" - DX - 05-22-2007 Tak to jest, jak się ślepo wierzy w ludzi. Koleżanka razu pewnego powiada, że na Stronie nie ma tekstu "Kantyczki". Myślę sobie, że nie sprawdziła w dziale "Teksty innych autorów..." i postanawiam całe nieporozumienie wykorzystać. - Załóżmy się - mówię. Warunki zakładu przemilczę, nie mniej jednak "Kantyczki" nie ma. ![]() Cytat:Kantyczka - DX - 06-18-2007 Knock-knock? - Artur - 06-18-2007 Przy następnej aktualizacji będzie. Dzięki ![]() - bryce - 06-18-2007 Artur napisał(a):Przy następnej aktualizacji będzie. DziękiA "Wypad" i "Pociecha" ? - Artur - 06-19-2007 Też przy następnej ![]() ![]() - Artur - 06-24-2007 Dodane wsztstkie trzy ![]() - gosiafar - 06-24-2007 Artur napisał(a):Dodane wsztstkie trzyMoże to "syndrom potaverniany"' ale usiłuję to głośno przeczytać, i nie mogę! ![]() - Torrentius - 06-26-2007 Nadal brakuje Snu ze Zbroi. - Artur - 08-09-2007 Torrentius napisał(a):Nadal brakuje Snu ze Zbroi.Nie bardzo wiem o co chodzi... - Zeratul - 08-09-2007 Artur napisał(a):Wysocki z "Małej Arki":Torrentius napisał(a):Nadal brakuje Snu ze Zbroi.Nie bardzo wiem o co chodzi... <!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/dyskografia/zbroja/index.php">http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/ ... /index.php</a><!-- m --> Pozdrawiam Zeratul [ Dodano: 9 Sierpień 2007, 17:35 ] To chyba to: <!-- m --><a class="postlink" href="http://www.wysotsky.com/1045.htm?102">http://www.wysotsky.com/1045.htm?102</a><!-- m --> - Artur - 08-09-2007 <!-- m --><a class="postlink" href="http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/dyskografia/zbroja/index.php">http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/ ... /index.php</a><!-- m --> teraz? - Zeratul - 08-09-2007 Artur napisał(a):http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/dyskografia/zbroja/index.phpTylko powinien być chyba oryginał, a nie tłumaczenie ![]() (był na tej stronie, po prawej :] ) Pozdrawiam Zeratul - Artur - 08-09-2007 Zeratul napisał(a):Tylko powinien być chyba oryginał, a nie tłumaczenieNiesłuchalem jeszcze to nie wiem co tam jest ![]() to jakims unicode tzreba bedzie zrobić, bo w naszym poczciwym iso nie przejdzie... - Luter - 08-09-2007 Zdecydowanie powinien być oryginał, bo JK śpiewa piosenkę Wysockiego (a nie wg Wysockiego). Tłumaczenie oczywiście też się przyda. - Elzbieta - 08-09-2007 Luter napisał(a):Tłumaczenie oczywiście też się przyda.Koniecznie tlumaczenie, malo juz jest takich ktorzy rozumieja... - Zeratul - 08-09-2007 Artur napisał(a):to jakims unicode tzreba bedzie zrobić, bo w naszym poczciwym iso nie przejdzie...Copy-paste do Pajączka np. u mnie zmienia literki na znaki postaci Kod: Я Pozdrawiam Zeratul [ Dodano: 9 Sierpień 2007, 19:30 ] Właściwie to: Моя цыганская ♫ В сон мне - желтые огни, и хриплю во сне я: «Повремени, повремени - утро мудренее!» Но и утром все не так, нет того веселья: или куришь натощак, или пьешь с похмелья. Эх, раз, еще раз, еще много-много раз... Эх, раз, еще раз, еще много-много раз... В кабаках - зеленый штоф, белые салфетки, - рай для нищих и шутов, мне ж - как птице в клетке. В церкви - смрад и полумрак, дьяки курят ладан... Нет, и в церкви все не так, все не так, как надо! Я - на гору впопыхах, чтоб чего не вышло, - на горе стоит ольха, а под горою - вишня. Хоть бы склон увит плющом - мне б и то отрада, хоть бы что-нибудь еще... Все не так, как надо! Эх, раз, еще раз, еще много-много раз... Эх, раз, еще раз, еще много-много раз... Я - по полю вдоль реки: света - тьма, нет Бога! В чистом поле - васильки, дальняя дорога. Вдоль дороги - лес густой с бабами-ягами, а в конце дороги той - плаха с топорами. Где-то кони пляшут в такт, нехотя и плавно. Вдоль дороги все не так, а в конце - подавно. И ни церковь, ни кабак - ничего не свято! Нет, ребята, все не так! Все не так, ребята... Эх, раз, еще раз, еще много-много раз... Эх, раз, еще раз, еще много-много раз... - Artur - 08-09-2007 ? ??? ??? - ?????? ????, ? ?????? ?? ??? ?: «?????????, ????????? - ???? ????????!» ?? ? ????? ??? ?? ???, ??? ???? ???????: ??? ?????? ???????, ??? ????? ? ????????. ??, ???, ??? ???, ??? ?????-????? ???... ??, ???, ??? ???, ??? ?????-????? ???... ? ??????? - ??????? ????, ????? ????????, - ??? ??? ????? ? ?????, ??? ? - ??? ????? ? ??????. ? ?????? - ????? ? ????????, ????? ????? ?????... ???, ? ? ?????? ??? ?? ???, ??? ?? ???, ??? ????! ? - ?? ???? ????????, ???? ???? ?? ?????, - ?? ???? ????? ?????, ? ??? ????? - ?????. ???? ?? ????? ???? ?????? - ??? ? ? ?? ??????, ???? ?? ???-?????? ???... ??? ?? ???, ??? ????! ??, ???, ??? ???, ??? ?????-????? ???... ??, ???, ??? ???, ??? ?????-????? ???... ? - ?? ???? ????? ????: ????? - ????, ??? ????! ? ?????? ???? - ????????, ??????? ??????. ????? ?????? - ??? ?????? ? ??????-?????, ? ? ????? ?????? ??? - ????? ? ????????. ???-?? ???? ?????? ? ????, ?????? ? ??????. ????? ?????? ??? ?? ???, ? ? ????? - ???????. ? ?? ???????, ?? ????? - ?????? ?? ?????! ???, ??????, ??? ?? ???! ??? ?? ???, ??????... ??, ???, ??? ???, ??? ?????-????? ???... ??, ???, ??? ???, ??? ?????-????? ???... a w moim coreeditor robi tak ![]() - Zeratul - 08-09-2007 Artur napisał(a):a w moim coreeditor robi takTeż ładnie ![]() Jak nie możesz sobie skopiować z góry (to w iso w końcu), to mogę wrzucić wersję z kodami ![]() Pozdrawiam Zeratul |